找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: days

小U.你进来。我们聊聊

414
回复
6507
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

说什么呢。。。这疯子。。。。。。。
2007-7-11 20:39:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Ris. Tout le monde rira avec toi.
Pleure. Tu seras le seul à pleurer
笑,世界将和你一起狂欢。
哭,你将一个人独自悲伤。

翻译的很不对。。。
2007-7-11 20:46:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

翻译不一定要逐字解释。。应该结合翻译语言的特点再创作。。。否则用google翻不就好了。。。
2007-7-11 20:50:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

No man is an island,
entire of itself;
every man is a piece of the continent,
a part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less,
as well as if a promontory were,
as well as if a manor of thy friend’s or of thine own were:
any man’s death diminishes me,
because I am involved in mankind,
and, therefore,
never send to know for whom the bells tolls;
it tolls for thee.

没有人能自全,
没有人是孤岛,
每人都是大陆的一片,
要为本土应卯
那便是一块土地,
那便是一方海角,
那便是一座庄园,
不论是你的、还是朋友的,
一旦海水冲走,
欧洲就要变小。
任何人的死亡,
都是我的减少,
作为人类的一员,
我与生灵共老。
丧钟在为谁敲,
我本茫然不晓,
不为幽明永隔,
它正为你哀悼。

这是李敖的。。我就喜欢这种风格的。。。。。。。。
2007-7-11 20:55:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

根本就四发糕冒充年糕

2007-7-11 20:55:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

。。。。。。。。。。。
2007-7-11 20:56:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by **coucou**
。。。。。。。。。。。

Y (109).gif
2007-7-11 20:57:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

熊猫。。。你真是越来越少女系了。。。。。。
2007-7-11 20:59:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋


偶紫四小孩子。。。
2007-7-11 21:01:39

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-7-10 16:15:31
高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

返回顶部