找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
12
返回列表 发新帖
楼主: fifichen

请问 大家关于驾照公正的事情

22
回复
1992
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2007-6-19 22:33:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

去巴黎翻译一下就可以了,10分钟就搞定了.外国人在这里第一年是肯定可以用的,法律承认的.一年后法律不承认,不过一般开车没什么问题,因为这个问题警察也不懂,我以前还用中国驾照的时候就被警察查过,他也没说什么.不过我有个朋友就比较倒霉,后来罚了款还要上法庭,碰运气把.不过出了事,肯定就玩玩了.自己开车一定要小心
2007-6-19 22:59:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by sf_peng
femme au volant, au tournant ~
实驾经验:0
2007-6-19 23:30:05

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2007-6-20 09:04:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by fifichen
学生可以使用中国驾照 没问题的

我没说中国驾照不能使,但是好像不太正规~~~只要能入保险就行呀,反正也碰不到几次警察,巴黎除外~~~
2007-6-20 09:30:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我听说两个版本:
1:必须在国内驾龄超过1年以上,到上海的大使馆去办就行了。
2:没有驾龄限制,到了巴黎的大使馆去盖个章就行。
偶也不是很明白。
2007-6-20 13:06:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

根据Ministre de l'équipement, des transports et du logement9928号公布的相关规定,我们学生所取得的中国驾照在学习期间被法国政府承认,但该驾照必须要满足以下条件
3.1.1. Etre en cours de validité ; 在有效期内
3.1.2. Avoir été délivré au nom de l'Etat dans le ressort duquel le conducteur avait sa résidence normale ;
3.1.3. Avoir été obtenu antérieurement à la date d'établissement du titre de séjour ou de résident; 应当在抵达法国之前取得 3.1.4. Etre rédigé en langue française ou, si nécessaire, être accompagné d'une traduction officielle en français. 应当有法文表述
2007-6-23 10:18:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谁又造谣说只能用一年啦,我都开三年车了,常遇警察,宪兵什么的
2007-6-23 17:28:19

使用道具 举报

12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部