找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
12
返回列表 发新帖
楼主: fuckputain

【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

23
回复
2489
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

既然健全又何来钻空子呢?如果叫钻空子,为什么申报收入的时候有“赡养费”这一项,为什么在CAF的模拟上也有这一项呢?这不是叫人去“钻空子”吗?
2007-4-6 14:27:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

恩,对于caf来说,给父母寄钱的确可能能够继续保持补助,但是cmu肯定是不行的,不过,楼主所说的方式肯定行不通,你不能在申报的时候自行减除赡养费一说,你还要如实的申报每一项收入的。
至于说到’钻空子‘,在法律角度上没有这一说,只要合乎法律规定,就无可厚非。。。
2007-4-6 14:46:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

同意楼上的。直接说你的收入只有寄钱后的是不行的。需要说明你净收入多少,寄了多少回家。

CMU好象是一年收入不到4000还是5000忘了。楼主的情况不能申请CMU了。
2007-4-6 16:17:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

Post by st-victor
既然健全又何来钻空子呢?如果叫钻空子,为什么申报收入的时候有“赡养费”这一项,为什么在CAF的模拟上也有这一项呢?这不是叫人去“钻空子”吗?

申请CAF的表格上也有这一项的?

我还真没注意过
2007-4-6 16:24:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

Post by louis_yuhuajie
申请CAF的表格上也有这一项的?

我还真没注意过

会不会是法庭判的必须交的 pension alimentaire , (pour les divorcés)
2007-4-7 18:24:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

Post by st-victor
那么中国在这个问题上有相应的法规吗?中国的社保制度健全吗?中国的税收制度健全吗???

还有一个,请楼上的注意。福利局不光是看你去年有多少收入,而还要看你现在是什么样的状况。如果你现在没有工作那么在这种情况下就可以享受福利。

俺的说法不具体针对LZ 的具体情况, 只对如果, 差一点就快不能享受补助, 是否可以以养老人家为理由,继续领取补助。

如果一对法国夫妻, 1 个月工资刚不够享受 CAF, CMU 。。。 etc.

是否能以孩子在美国上学, 去了给孩子的钱, 剩下的就可以吃补助
2007-4-7 18:29:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

我已经说得很清楚了,如果在申请CAF时,这对夫妻没有工作没有收入,同时在赡养了孩子或者老人后(数额国家认可),剩下的去年的收入低于社保的限值,那么就有权利得到补助。
2007-4-7 22:25:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】给父母寄钱以继续享受福利的问题

1. Déduction des pensions alimentaires versées aux ascendants
1. La loi ne fixe pas de limite chiffrée pour cette déduction. Le montant de la pension déductible est
déterminé en fonction des besoins de son bénéficiaire et des ressources de celui qui la verse. Le contribuable
doit apporter les justifications ou les explications propres à établir que les versements ont réellement été
effectués.
2. Toutefois, les contribuables qui, en application des dispositions du 1° de l’article 199 sexdecies du code
général des impôts, ont demandé à bénéficier de la réduction d’impôt visée à cet article lorsqu’ils financent les
frais d’emploi d’un salarié à la résidence d’un ascendant remplissant les conditions pour bénéficier de l’allocation
personnalisée d’autonomie (cf. D.B. 5 B 3314 n° 34 et suivants), ne peuvent déduire aucune somme au titre des
pensions alimentaires susceptibles d’avoir été servies au profit dudit ascendant.
3. Par ailleurs, le contribuable qui s'acquitte de l'obligation alimentaire en recueillant sous son toit un
ascendant dans le besoin peut déduire de son revenu global, sans avoir à fournir de justifications, une somme
égale à celle retenue pour l’évaluation des frais d’accueil des personnes âgées de plus de 75 ans, soit 3 106 €
par ascendant hébergé au titre de l’imposition des revenus de 2005 (cf. n° 15).
4. Pour les ascendants âgés de plus de 75 ans, la condition relative à « l’état de besoin » est réputée
remplie, par analogie avec les dispositions du 2° ter du II de l'article 156 du code général des impôts, lorsque le
revenu imposable des intéressés n'excède pas le plafond de ressources fixé pour l'attribution de l'allocation
supplémentaire mentionnée aux articles L. 815-2 ou L. 815-3 du code de la sécurité sociale, soit 7 367,91 € pour
une personne seule et 12 905,40 € pour un couple marié pour l’année 2005 (cf. n° 14).
5. En outre, par analogie avec le dispositif régissant la déduction des pensions alimentaires versées à des
enfants majeurs, il est également admis que les dépenses ou versements autres que les dépenses de nourriture
et de logement soient pris en compte pour leur montant réel et justifié (cf. infra n° 10 et RM Duboc,
DB 5 B 2421 n° 52).
自己看看吧, 还有 code de la sécurité sociale  , 可能是  article L.815 吧 !

还有一条, 可能赡养老人减税, 和赡养老人, 领补助也是两回事
2007-4-9 13:36:19

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-4-4 15:27:48
12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部