找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
12
返回列表 发新帖
楼主: tiantian_sunny

favorable sous réserve d'obtention du diplôme是什么意思呢?

21
回复
2652
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

Vincent潜龙 发表于 2013-6-29 16:02
mm你还是要和学校联系下哦,就邮件问下他们是需要什么录取。如果mm是申请l1的话应该就是高中的毕业文凭, ...

M1,不会是语言文凭?
2013-6-29 16:43:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

猜来猜去的 纠结什么 问下学校不就知道了么
2013-6-30 00:17:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

tiantian_sunny 发表于 2013-6-28 12:26
我的本科文凭已经拿到了啊,难道是现在学法语的文凭?邮件里面指的是 votre diplôme le plus élevé
最 ...

发个邮件也不难的,就说你的本科文凭已经拿到了,问他们还需要什么文凭
2013-6-30 13:35:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

其实他们是要你提供你的最高文凭在法国当地的法院认可的翻译件。录我的两个学校也是这么写的,我问去秘书处,就是要提供一个文凭翻译。法国很多学校是不认国内的文凭公证翻译的,还需要在这边再找个法院承认的翻译才行。战法上有很多,搜一个自己所在城市的就行。一天就能拿到翻译件。
2013-7-1 09:42:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

why1017 发表于 2013-7-1 10:42
其实他们是要你提供你的最高文凭在法国当地的法院认可的翻译件。录我的两个学校也是这么写的,我问去秘书处 ...

啊?好复杂啊,谢谢你了
2013-7-1 15:11:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你是在法国申还是国内?我也有一个学校说了类似的话,不过它明确说了让我把本科文凭通过traducteur assermenté翻译好,和语言考试成绩单一起发给它

发自新欧洲iPhone版

2013-7-2 01:11:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我觉得是要看情况,比如我在法国读的licence,所以我收到这个的时候,应该只是要我licence的diplome,但是你的情况我不了解,申请大学时如果语言和本科的文凭都没有交过,那就是这两个都要交。
2013-7-3 04:05:34

使用道具 举报

12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部