点评![]()
rfmm
2013-6-8 18:44
逻辑就是维持婚姻的双方在离婚后都还能保持象在婚姻中同等的生活水平。杀富济贫~
![]()
lea-en-europe
2013-6-5 14:12
反正楼主目前不工作,也没什么财产好分的
![]()
aieaie
2013-6-5 14:07
si c'est un mariage sans contrat, donc sous le régime légal, au moment du divorce tous les biens communs sont entrés en jeu. malheureusement...
![]()
lea-en-europe
2013-6-5 10:39
说的是婚前财产分割协议吧?如果没签呢?
![]()
aieaie
2013-6-5 10:21
ca évitera le cas ou 女方挣的比男方多很多,还有可能的情况是女方既要带孩子又要给男方赡养费。mais bon, faut quand même y penser!
![]()
aieaie
2013-6-5 10:20
si les 2 personnes sont dans les conditions financières trop différentes, ils peuvent aussi signer le régime matrimonial de la séparation de biens lors de leur mariage.
2013-6-5 10:03:35
| ||
2013-6-5 10:25:58
| |
2013-6-5 10:31:38
| |
2013-6-5 11:46:29
| ||
2013-6-5 12:45:14
| |
点评![]()
@Paris
2013-6-5 20:44
哈哈 法国女人至少体力真是比我们强壮的 我经常看到法国妈妈一手推车一手宝宝,我想效仿完全不行
2013-6-5 12:52:24
| ||
2013-6-5 12:55:18
| ||
2013-6-5 12:59:40
| |
点评![]()
aieaie
2013-6-5 14:33
mais sauf si lz abandonne son droit de garde d'enfants, vu les ages des 2 enfans, c'est peu propable que ce soit le père qui aura les gardes
![]()
aieaie
2013-6-5 14:32
si c'est lui qui a la garde d'enfant, lz recevera moins d'argents
![]()
aieaie
2013-6-5 14:30
il va continuer le remboursement. les charges seront déduites.
2013-6-5 13:01:20
| ||
2013-6-5 13:01:27
| ||
2013-6-5 13:02:19
| |
2013-6-5 13:03:27
| |
2013-6-5 13:04:23
| |
2013-6-5 13:06:33
| |
2013-6-5 13:08:10
| |