找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请问理财产品的翻译法文,

5
回复
2829
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2011-10-17 20:27:41

新浪微博达人勋

顶下。。。
2011-10-17 20:29:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

分红 versements de dividende

交易状态 直译的话是l'etat de transaction 但见的不多

产品代码 这个就不直译了,ISIN最常用,全称是国际证券识别码

委托流水号 这个似乎太汉语化的称呼了,国内因为有委托下单的概念,而法国这边很少会用到类似的流水号

2011-10-18 17:37:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

非常感谢啊,可是那个委托流水号,我怎么用法语跟法国人解释 他们能明白呢。。。。
2011-10-18 19:44:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我需要把一个理睬产品业务单,翻译成法文。。。非常感谢了。。。
2011-10-18 19:47:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

如果硬要翻译,可能 n° d'ordre应该可以。
2011-10-18 22:12:18

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部