找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: 公共马甲2

请大家帮忙看看这算表白么

36
回复
2096
查看
  [ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2011-4-25 20:32:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

想要拒绝的话:"je te refuse"
2011-4-25 20:38:06

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2011-4-25 20:45:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你就说认识下可以,但散布之类你copain会不高兴的。

Bonjour XXX,

Moi aussi je te trouve très gentil et j'aimerais bien qu'on devienne de bons amis(attention, c'est pas pour me faire aider en études hehe).  Comment tu veux que je refuse une conversation conviviale entre amis sur les différentes cultures,
les différents façons de penser et la vie elle-même? T'inquiète pas, la Chine n'est pas le tigre aux yeux de Napoléon et les amis sont toujours les bienvenus, quelque soit le coin dont on vienne.

Et t'as raison je suis en train de rigoler, mais pas me moquer de toi parce que ton invitation de promenade a bien 'vexé' mon copain atteint de jalousie... Haha, une jalousie sans raison non?

Bisous!

我也绕绕,呵呵
2011-4-25 20:45:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

tu peux simplement répondre:
merci pour ton apréciation, je suis aussi contente de faire l'étude avec toi. Sachant que je viens d'arriver en France, il y a beaucoup de chose que je dois apprendre et connaitre, je prefere de me concentrer sur mes études au lieu d'une relation. J'espère que nous pouvons continuer de s'entendre comme les meillieurs amis. Es tu d'accord?
2011-4-25 20:45:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

公共马甲2 发表于 2011-4-25 20:31
回复 fraiseno.1 的帖子

对啊对啊。就想直接拒绝呀、可是法语水平没那么高。不知道怎么表达这个意思呢

这有什么不好开口说的,人家在信的结尾不也说了,如果你不愿意就告诉他吗?
你就说,不好意思,我不喜欢你不就结了吗?
2011-4-25 20:49:27

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2011-4-25 20:52:34

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2011-4-25 20:57:15

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2011-4-25 20:58:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

(rf13rf)是挺闷骚的···看这个么撒日就觉得闷骚了,钓你呢·!~目的,我不说,你懂得·
2011-4-25 21:13:12

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2011-4-25 21:16:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这个男的喜欢你 , 还不太好意思说, 上一次约你 可能有点鲁莽 所以在这里和你委婉的表示一下歉意, 问你有没有意思和他在进一步发展发展 了解了解, 下一步就看你的了 !
2011-4-25 21:17:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

拒绝的话 你就说   pour l'instant   je me concentre sur mes études  je veux pas faire des autres choses a part mes études, tu lui dis dsl  je t'aime bien et je t’apprécie aussi  mais je peux pas .
2011-4-25 21:20:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

MMAGG 发表于 2011-4-25 19:50
也算挺含蓄的表白了吧。。。法国人说话都绕!

恩,算表白了。他表示如果你不愿意就告诉他。
2011-4-25 21:43:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

公共马甲2 发表于 2011-4-25 21:16
回复 blacksnow8700 的帖子

果断参考楼上两位高人的语句果断拒绝啦。

要温柔哦,不要吓到小伙之····
2011-4-25 22:00:14

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

返回顶部