|
很多欧洲学者已经在关注这个问题了,包括这次瑞士禁止穆斯林建筑物,不是没有道理的,作为人口占瑞士不到三分之一,建筑物却比瑞士的天主教堂多很多,而且他们的尖塔顶是有寓意的,意味占领这一个地方。
lili-chou 发表于 2010-1-2 00:40 
你推荐的书很好。不过你讲的这几句似乎不太准确,就事论事,可以看一下。
瑞士不是禁止所有的“穆斯林建筑物”,而是minaret(宣礼塔)。
Minaret的寓意不是“占领某个地方”,而是appel à la prière。
人口比例,如下面的资料,瑞士总人口为760万,其中40万穆斯林。
在瑞士的穆斯林“建筑物”大约150处,但是“建筑物”这个概念本身非常模糊。其中四处清真寺是有minaret的,这次反对的主要对象就是minaret。
所以,不妨在数量上,将有minaret的清真寺与有钟楼的天主教堂相比较。
瑞士天主教堂有多少处,我没找到具体的数字。但我想,有钟楼的天主教堂,应该不会少于四处。
Quelque 400.000 musulmans vivent dans la Confédération sur une population totale d'environ 7,6 millions d'habitants. 14% des musulmans sont pratiquants. Il existe en Suisse environ 150 lieux de prière à leur intention. Jusqu'ici, quatre mosquées disposent d'un minaret: à Genève, Zurich, Winterthour (canton de Zurich) et Wangen bei Olten (canton de Soleure).
http://www.lefigaro.fr/international/2009/11/29/01003-20091129ARTFIG00109-vers-l-interdiction-des-minarets-en-suisse-.php |
2010-1-4 16:01:19
|