静夜思
jìng yè sī
pensées de nuit4
床前明月光.
chuāng qián ming yuè guāng
le clair de lune près de mon lit
疑是地上霜
yí shì dì shàng shuang
comme la gelée sur le sol
举头望明月
jǔ tóu wàng ming yuè
lever la tête, contempler la lune
低头思故乡
dī tóu sī gù xiāng
baisser la tête,la nostalgie monte à la gorge
修改你转的
感觉是有很多错误的中文式字译
le clair de lune lumineux tombe près de mon lit=》lumineux修饰谁?le clair de lune 能 tombe
comme le gel sur le sol=》le gel 什么粘稠的液体啊?
je lève les yeux vers la lune=》 举头望明月 不是 抬眼望明月
最后一句是字译 je pense à mon pays natal土得掉渣 法语有自己的表达