|
Opium du savoir挺好的,很醒目,而且含义很深。但是,“警醒”的意味是不是深了一点儿?是不是有点过于侧重读书可能给人带来的负面影响呢?
版主说看上下两个版块都有外文名,这个版应该也起一个,那么可以用拉丁文嘛。
Passio Ratio
Passio是Passion的拉丁词源,不过意蕴要比Passion的现代意思更复杂。对于我们现代人来说,Passion意味着“(近乎疯狂的)热爱”,而在古代,Passio还有“承受”、“痛苦”的意思。我想,读书时的心情,很少是单一的,经常是”悲欣交集“。
Ratio则是Rationnel或者Raison的拉丁词源。人们读书的目的不一,有的为了娱乐休闲,而更多的则是为了求知求智。现在有那么多书源,能对错综复杂的多种理论辨析求解,常常需要理性。
所以Passio+Ratio,既有情感(爱与痛),又有理性,我觉得挺好玩的。不过只是个建议而已,给大家作参考罢。 |
2008-7-8 17:35:25
|