找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

关于名字

33
回复
2200
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-7-8 13:31:42

新浪微博达人勋

原帖由 mumble 于 2008-7-8 15:31 发表
很造作的名字啊……


听你说两遍造作了,强烈建议你换台词。(rf29rf)
你的这个头像是什么啊?这么难看。。。。
2008-7-9 09:10:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 puertaouesta 于 2008-7-8 18:35 发表
Opium du savoir挺好的,很醒目,而且含义很深。但是,“警醒”的意味是不是深了一点儿?是不是有点过于侧重读书可能给人带来的负面影响呢?

版主说看上下两个版块都有外文名,这个版应该也起一个,那么可以用拉丁文嘛。

Passio  ...


我一向觉得做人之道在于内省,尤其是喜欢读书的人,很容易陷入到莫名的优越感当中去。
其实,读书不过是体验生活的方式之一而已,并不是全部的方式。读书的意义在于从中发现疑惑,而很少能够完全从书本中来解答疑惑的。这个是我混时政版的时候,发现的很大的一个问题。人有时候不能太过于自我感觉良好的。
你题目也很好啊,虽然我不怎么懂拉丁文,不过你好像改变了我的本意了。不过有时候还需要你来多讲讲拉丁文了。
2008-7-9 09:20:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 vincyjin 于 2008-7-8 21:07 发表


那么文绉绉的干么 蜉蝣就是水漂吗 反正蜉蝣书海比不上书香门第 没眼光的没眼光


打倒你和小九。。。。。
2008-7-9 09:21:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 yuhan 于 2008-7-8 21:49 发表
V真历害

估计起这名字的人得呕死


我这么疼你,你也要跟小V造我的反
2008-7-9 09:22:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 fight club 于 2008-7-9 00:23 发表
那就把L'opium du savoir改成拉丁文或者古希腊文


鸦片,拉丁文没有这个词吧?
2008-7-9 09:23:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 开开水 于 2008-7-9 00:33 发表
对于绝大多数人来说,读书就是图个乐子而已。叫鸦片有点过了。

不过我是想不出什么有意义的名字~~~


回家做俯卧撑去
2008-7-9 09:24:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 windtalker 于 2008-7-9 15:34 发表
8好
比起中文名造作的不是一般二般了
中文的做作些也就罢了:华人之读书者向来好酸文假醋,用来自比不错
洋文么不好跟着惺惺出态的。此外好象还有附会牵强之嫌
--介个,我说的是不是太恶了些。各位见谅。
看不上眼的您权当 ...


没有关系。
不过,其实我倒是觉得西文名字起的比中文名字好,见过太多读书多的人自诩不凡了(可能包括自己,但我自己是不承认的),这个名字刚好当警醒。就像阿隆在全法国知识分子动不动就醉心什么“革命”,“左派”之类的年代里,很不客气的指出,这些捞什子不过就是法国自诩知识分子群的精神鸦片一样,其实读书也是同样的道理的,千万不要把读书神圣化。
2008-7-9 18:03:12

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部