à tour de bras 换个手
avoir un bras de fer 铁腕政策
avoir une affaire sur les bras手头上的事情多
être dans les bras de MORPHÉE变形手
le bras droit de quelqu’un把法律的手递给某人
les bras m’en tombent掉了的手
recevoir à bras ouverts表现友好的好
se jeter dans les bras de quelqu’un把事情丢到某人手上
se jeter sur quelqu’un à bras raccourcis
tendre les bras à quelqu’un向某人伸出手
de toute sa force
être influent
avoir une volonté inflexible
être chargé d’une affaire
dormir
le principal agent d'execution de quelqu'un
je suis stupéfait
accueillir avec effusion, empressement
ne rien faire
se mettre sous la protection de quellqu'un
frapper quelqu'un avec violence
porter secours a quelqu'un
-- Il vire les dissidents à tour de bras. (en grand nombre et violemment)
avoir le bras long
-- Il a le bras long, méfie-toi. (avoir des relations bien placées)
avoir un bras de fer
-- La police a entrepris un bras de fer avec les jeunes de banlieue. ( se battre sans merci)
avoir une affaire sur les bras
-- Ils sont tous partis en vacances en me laissant le rapport su les bras.
être dans les bras de MORPHÉE
-- Tu n'as pas besoin de baisser la voix, le bébé est dans les bras de Morphée (dormir profondément)
le bras droit de quelqu’un
-- Sarkozy était le bras droit de Balladur. ( collaborateur, homme de confiance)
les bras m’en tombent
recevoir à bras ouverts
rester les bras croisés
se jeter dans les bras de quelqu’un
se jeter sur quelqu’un à bras raccourcis
tendre les bras à quelqu’un