找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求法语好前辈帮忙听译一下

8
回复
931
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-9-8 00:41:30
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-9-8 08:14:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2# zhangzhanming
多谢啦
2009-9-8 09:04:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2# zhangzhanming
太感谢您了,小弟刚学法语不久,水平实在有限。
这还有一条,能再帮我听一下这个吗?太感谢您了

vanaud_2009.09.08.Tue.14.52.27_2823.rar

128.38 KB, 下载次数: 6, 下载积分: 战斗币 -1

2009-9-8 09:16:31

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-9-8 09:35:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 steph148 于 2009-9-8 10:51 编辑

原文是:Bonjour XX, c'est XX à l'appreil. Malheureusement vous vous êtes raté encore. Ecoutes,dès que possible je te rappellerai . A bientôt Ciao. (Je)Remerciera les parents d'Augustin.
我尝试听了一下,但是没有十成把握,其中两个动词很难完全听懂. 一个很好的听力练习啊~~
2009-9-8 09:48:15

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-9-8 09:58:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原文是:Bonjour XX, c'est XX à l'appreil. Malheureusement vous vous êtes raté encore. Ecoutes,dès que possible je te rappellerai . A bientôt Ciao. (Je)Remerciera les parents d'Augustin.
我尝试听 ...
steph148 发表于 2009-9-8 10:48


确实没有remerciera这句...

最后一句我听的是On essayera de rarranger ça.
2009-9-8 11:24:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我再听了一遍,确实是你们说的这样...
我得再练练听力...特别是电话里的对话...总是我的弱项...
先谢谢LS的各位大侠了...
2009-9-8 14:01:13

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部