1. Elles ont donc peu de temps pour faire leurs courses. 句中为什么peu后用de而不是le? Temps 的短语应该是avoir le temps de faire qch.
avoir du temps 的否定型式就是n'avoir pas de temps (pour...), avoir le temps 的否定形式是n'avoir pas le temps (de...)
avoir le/du temps 有一些细微的区别,可以体会一下:
avoir du temps pour faire qqch: 有空余时间去做某事, (强调有“空”, 可以去做某事)
avoir le temps de faire qch:有足够的时间做某事 (强调有足够的时间可以做好(完成)某事)
3. 请给我接法语系主任的电话的翻译Je vous prie de me passer 中, vous为什么要前置在prier的前面? 还有为什么用me passer?
在电话里说要语某人讲话,最普通的可以说: je voudrais parler a M.X, SVP或 je cherche a joindre M.X,SVP.
这里的Je vous prie de me passer (M. le directeur de...)=Je vous prie de passer M.le directeur a moi.
vous肯定不是这个系主任,法语里经常用人称代词代替名词,人称代词的位置在动词之前。
如:je mange une pomme = je la mange
所以vous和me 是在前面。(不知是不是楼主的问题所在?)