女儿十六个月,目前已经会说一些词(名词为主),中文和法文的都有。
最近发现了一个有趣的现象:爸爸问她,oui ? 她答,是!
爸爸说,Regardes,il y a un chien.她兴奋地喊,狗狗,狗狗!
妈妈说,不能,不行,不可以! 她停止动作,并重复,non, non, non!
妈妈表扬,真棒!她边拍手,边欢呼,Bravo!
双语的便利于她,便是什么好说,说什么。
这样看来,似乎她完成了一语理解,另一语回答的简单切换。
我的弯路是:以前听人说妈妈一定要和孩子讲汉语,结果在她2岁前的一段时间,我几乎没有跟她讲过法语,加上她爸爸话不多,所以她2岁上学的时候几乎无法用法语表达,后来我意识到这样只能让她学好汉语,却不能让她学好双语,我在一本书上看到:bilingue au berceau, stimuler des cerveaux 但是文章里提到,这种研究结果是针对从小在家里就是双语的孩子,而不是针对那种从小在家里说一种语言,到学校再学另一种语言的孩子,后者在学校会给老师的教育带来负担,也会因为开始语言不通造成沟通困难而引发心理问题。