找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

交规驾照 驾照公证

3
回复
930
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-8-23 09:54:50

新浪微博达人勋

公正啥啊,直接翻译使用。
2009-8-23 11:17:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Permis de conduire des véhicules à moteur de la République populaire de Chine
No. Du permis : XXXXXXXX
Nom : XXXXXX   Sexe :XXXXXX   Nationalité : Chinoise
Adresse d’habitation : XXXXXXXXXXXXX
Détachement de la police de la circulation du Bureau de la sécurité publique du XXXXXXXXXX(我也不知道应该用prefecture 还是 securite publique,朋友的公证件上写的就是securite publique,你就照搬吧,后面写上城市,省份就行了)
Date de naissance :XXXXXXX
Date de la première détention du permis : XXXXXX
Type de voiture à conduire : C1
Valable à partir du : XXXXXXX         Durée :6 ans

Photo en couleur de XXXXX(你的名字)



Page jointe du permis de conduire des véhicules à moteur de la République populaire de Chine
No. du permis :XXXXXXXXXXX

Nom :XXXXX                No. des archives :XXXXXXXXXXXXX

Notes à Prendre :(没有违章记录就留空白)


还有一句是CERTIFICAT里的,说你能开什么车,咱国内的分类和这边不一样,要怕碰见较真的,把这句也写上,这是C1的
Selon les stipulations de ce permis de conduire,XXX peut conduire du xx\xx\xx au xx\xx\xx la petite voiture, la petite voiture a vitesse automatique,la voiture charge des marchandises a vitesse lente et le vehicule a trois roues.

我就这样打了份办的保险,挺顺利,还没在路上遇到过controle,LZ试试看吧。其实在这翻译个也不贵,几十欧,我住的小城市,市内没有有资格翻译的,还得跑其他城市,急着办保险也就没去弄。LZ要是在大城市还是去找人翻译下吧,到prefecture问下,一般都会给你有翻译资格的人的联系方式。
2009-8-23 16:54:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

学习了!!!
2009-8-29 20:58:03

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部