找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

今天递签刚回来,跟大家分享一下递签的材料(已获签)

84
回复
13047
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-8-6 16:16:39

新浪微博达人勋


注意事项:
.请使用法文或者英文大写字母填写签证申请表格;

2.中文填写无效;

3.申请表格可以复印;

4.申请表右边的一栏由签证处填写。

5.请在您选择的相应选项内划“X”
IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.
LE FORMULAIRE DOIT ETRE DATE ET SIGNE EN PAGE 2.

注意:所有项目请用大写字母完整填写,不得涂改。请在第二页上签名并填写日期。
=========================================           =1=
NOM

=========================================            =2=
PRENOM

=========================================           =3=
SEXE (*)
性别 (*)
M =
  F =

=========================================           =4=
DATE DE NAISSANCE >>> J = jour, M = mois,  A = année

出生日期          >>> J = ,   M = ,    A =
=========================================           =5=

LIEU DE NAISSANCE
出生地

=========================================            =6=

PAYS DE NAISSANCE
出生国

=========================================            =7=
AUTRE(S) NOM(S) (jeune fille, alias, pseudonyme, etc.)
曾用名字 (出生时姓名、婚前姓名、别名等)
=========================================            =8=

NATIONALITE ACTUELLE
现有国籍

=========================================            =9=
NATIONALITE D'ORIGINE
原国籍
=========================================           =10=
NATURE DU DOCUMENT DE VOYAGE (PASSEPORT, LAISSEZ-PASSER...)
旅行证明类型(护照,通行证...
=========================================           =11=
NUMERO
号码

=========================================           =12=
NATIONALITE DU DOCUMENT
旅行证明发放国
=========================================            =13=
DELIVRE LE
颁发日期
=========================================            =14=
EXPIRANT LE
有效期至
=========================================            =15=
ADRESSE (N°, RUE, VILLE, CODE POSTAL, PAYS)
地址(国家,邮政编码,城市,区,公寓,街道/马路,号码)
=========================================            =16=
PROFESSION
职位
=========================================            =17=
EMPLOYEUR (NOM, QUALITE, ADRESSE)
工作单位(名称、性质、地址)
=========================================            =18=
SITUATION FAMILIALE (*)
婚姻状况(*

    CELIBATAIRE  MARIE(E)
   
单身未婚  已婚
      
    SEPARE(E)  DIVORCE(E)

   
分居  离异

      
    VEUF(VE)   
   
丧偶
   
=========================================            =19=
SI VOUS ETES ETRANGER AU PAYS DANS LEQUEL LA DEMANDE EST PRESENTEE, VEUILLEZ INSCRIRE LES REFERENCES DE VOTRE TITRE DE SEJOUR OU PERMIS DE RESIDENCE
如果您是外国人,不在本国申请签证,请填写您持有的所在国居留证的相关信息:
w


    NUMERO  DELIVRE LE  A

   
号码  颁发日期  颁发地

         
    PAR  VALBLE JUSQU'AU               
   
颁发机构  有效期至   
=========================================  =20=      
SI VOUS COMPTER EFFECTUER CE SEJOUR EN FRANCE AVEC DES MENBRES DE VOTRE FAMILLE, VEUILLEZ INDIQUEZ:
如果您想和您的家庭成员一起赴法,请填写以下信息:

    LE LIEN DE PARENTE   
   
亲属关系   
      
    NOMS ET PRENOMS   
   
姓名
   
      
    DATE DE NAISSANCE   
   
出生日期
   
      
      J = JOUR M = MOIS  A = ANNEE

      J =
   M =     A =

      
    NATIONALITE   
   
国籍
   
=========================================  =21=
JE SOLLICITE UN VISA POUR LE MOTIF SUIVANT:
申请签证的目的:

ET POUR UNE DUREE DE:
逗留时间:
=========================================   =22=
QUELLE SERA VOTRE ADRESSE EN FRANCE PENDANT VOTRE SEJOUR?
在法国逗留期间的地址:

=========================================           =23=
EXCERCEREZ-VOUS UNE ACTIVITE REMUNEREE EN FRANCE? (*)
是否在法国从事带薪工作? (*)
   OUI   NON
   
   

SI OUI, LAQUELLE?
如果是,请说明:
NOM, QUALITE, ADRESSE COMPLETE, TELEPHONE DE L'EMPLOYEUR
工作单位名称、性质、完整地址、电话号码:
=========================================           =24=
POURSUIVREZ-VOUS DES ETUDES EN FRANCE? (*)
去法国留学吗?(*)
   OUI   NON
   
   

SI OUI, LESQUELLES?
w
如果是,请说明:(填写在法国上的有关课程)

NOM ET ADRESSE DE L'ETABLISSEMENT SCOLAIRE OU UNIVERSITAIRE AUPRES DUQUEL VOUS ETES INSCRIT(E):
w
您所注册学校的名称和地址:

=========================================            =25=
EFFECTUEREZ-VOUS UN STAGE EN FRANCE? (*)
您是否将在法国实习?(*)
   OUI   NON
   
   

SI OUI, INDIQUEZ L'OBJET DU STAGE:
如果是,请说明实习目的:

NOM ET ADRESSE DE L'ORGANISME OU SERA EFFECTUE LE STAGE:
您将去实习机构的名称和地址:
=========================================            =26=
QUELS SERONT VOS MOYENS D'EXISTENCE EN FRANCE?
您在法国的生活来源?
SEREZ-VOUS TITULAIRE D'UNE BOURSE? (*)
是否有奖学金? (*)
   OUI   NON
   
   

SI OUI, INDIQUEZ LE NOM, L'ADRESSE DE L'ORGANISME ET LE MONTANT DE LA BOURSE:
如果有,请说明颁发奖学金机构的名称、地址和奖学金数额:
=========================================           =27=
AVEZ-VOUS DES ATTACHES FAMILIALES EN FRANCE? (*)
您是否有亲属在法国? (*)
   OUI   NON
   
   

SI OUI, INDIQUEZ LEUR NOM, NATIONALITE, LIEN DE PARENTE, ADRESSE ET TELEPHONE
如果是,请说明其姓名、国籍、亲属关系、地址和电话
=========================================            =28=
AVEZ-VOUS DES REPONDANTS EN FRANCE? (*)
您在法国是否有资助者? (*)
   OUI   NON
   
   

SI OUI, INDIQUEZ LEUR NOM, NATIONALITE, QUALITE, ADRESSE ET TELEPHONE
如果有,情说明他们的姓名、国籍、身份、地址和电话
=========================================            =29=
AVEZ-VOUS DEJA RESIDE PLUS DE TROIS MOIS CONSECUTIFS EN FRANCE? (*)
您是否曾经在法国连续居留3个月以上? (*)
   OUI   NON
   
   

SI OUI, PRECISEZ A QUELLE(S) DATE(S) ET POUR QUEL(S) MOTIF(S)
如果是,请说明日期和目的
A QUELLE(S) ADRESSE(S)?
地址
=========================================         
FAIT A
地点
LE
日期
SIGNATURE DU DEMANDEUR OU DU REPRESENTANT LEGAL POUR LES MINEURS
SIGNATURE OF THE APPLICANT OR THE CUSTODIAN/GUARDIAN FOR MINORS
申请人签名或未成年人监护人签名
=========================================        
Je m'engage à quitter le territoire français à l'expiration du titre de séjour qui me sera éventuellement accordé. Ma signature engage ma responsabilité et m'expose, outre les poursuites prévues par la loi en cas de fausse déclaration, à me voir refuser tout visa à l'avenir.
La loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique et aux libertés me donne la possibilité d'obtenir communication des informations enregistrées concernant cette demande de visa afin de vérifier leur exactitude et de faire redresser toute anomalie constatée. Ce droit d'accès s'exerce auprès du chef de poste.

如果我获得签证的话,我保证在签证到期时离开法国领土。我的签字保证我的责任


2009-8-6 16:22:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

OFFII表格
NOM DE NAISSANCE : ……………
                          PRENOM : ………….
NOM D’EPOUSE : ……………..…
配偶名   
SEXE : MASCULIN !(男)! ; FEMININ !(女)! ;------------这里别填字母或者汉字,在相应性别横线上面画X
NE(E) : LE : !__!!__!/!__!__!/!__!__!__!__!
(日//年) A : ………….(出生地,要和出生公证上面相符)

PAYS : ……………………….
出生国家,一般Chine就好了,非中国出生地除外
SITUATION FAMILIALE : CELIBATAIRE !__! ; MARIE !__! ; VEUF !__! ; DIVORCE !__! ; SEPARE !__!
(也是在相应横线上面画X,依次是未婚/已婚/丧偶/离异/分居
FILIATION : PERE NOM : ………………………………………..
爸爸的姓 PRENOM : …………………………………爸爸的名
MERE NOM DE NAISSANCE : .………………………………………
妈妈的姓PRENOM : …………………………………妈妈的名
NATIONALITE : ……………………………………………………………………….
国籍,中国人一般写Chinoisé
PASSEPORT : NUMERO : ……………………………………….
护照号码 DELIVRE LE : !__!__!/!__!__!/!__!__!__!__! 签发日期,顺序日月年

A : ………………………………………..
签发地点(城市名称就可以了,例如Pékin Canton Shanghai)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
这些是领事馆填写的,空着就好了

CADRE
RESERVE
AU
CONSULAT
Cachet : Motif de l’entrée :
CONJOINT DE FRANCAIS !__! ; ETUDIANT !__! ; VISITEUR !__! ;
MENTION SALARIE !__! ; MENTION TRAVAILLEUR TEMPORAIRE !__! ;


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
以下是你领到签证到了法国以后填写并邮寄给OFFII的信息(各地OFII地址pdf文档第二页有)
RUBRIQUES A COMPLETER APRES LA DELIVRANCE DU VISA ET AVANT L’ENVOI A L’OFII
ADRESSE EN FRANCE :
CHEZ : ………………………….………..
(寄住人的姓名,如果自己就是租住者可以不填)
BATIMENT : ……………….…
楼号,如果没有可以不填  NUMERO : …………房间号,如果没有可以不填
RUE : ……………….…
街名,不过一般街名前面要加上门牌号码,比如说 3 ,rue XXXXX
CODE POSTAL : !__!__!__!__!__! 邮编  VILLE : ……………..……..………………城市名.
TELEPHONE : Fixe : !__!__!__!__!__!__!__!__!__!__!
座机号,没有可以不填 Portable : !__!__!__!__!__!__!__!__!__!__!手机号,没有可以不填

VISA :
NUMERO !F!__!__!__!__!__!__!__!__!__!
签证的号码 VALABLE DU : !__!__!/!__!__!/!__!__!__!__! AU : !__!__!/!__!_!!/!__!__!__!__! 有效期 顺序日月年

DATE D’ENTREE EN FRANCE : !__!__!/!__!__!/!__!__!__!__!
进入法国的时间,顺序日月年
Fait à  
城市名称                        le        日期,顺序日月年,比如01/07/2009                        

Signature :
自己的个性签名


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
以下由当地OFII填写,留空
CADRE
RESERVE
A L’OFII
RE (1) NUMERO DOSSIER OFII: !___!___!___!___!___!___!___!___!___!___!___!__!
DT (2)
RECU LE :
NUMERO DOSSIER OFII : !__!__!__!__!__!__!__!__!__!__!__!__!
DATE DE VALIDATION : !___!___!/!___!___!/!___!___!___!___!
2009-8-6 16:23:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请问下:往返机票订单怎么订啊?
2009-8-6 16:49:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

4# 座山雕
如果你有在航空公司预定飞机票,那就跟他们说,开张签证用的机票订单就可以了;如果没预定呢,就随便找家航空开个机票订单也行的
2009-8-6 16:52:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我想问下,机票预订一定要来回的嘛?由于不能确定法国那边的项目设计要到什么时候,不知道是6月底还是7月回国,所以定机票的时候只定了单程票,这样去递签要紧嘛???
2009-8-7 06:06:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

太好了。。。这下终于是全套材料了,找了好几天了。观望LZ几天拿到签证。。
2009-8-7 07:33:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢啊  完全按照你写的指示填的
2009-8-7 07:46:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你的住宿证明是学校给的吗,我也是交换生两年的项目,但是没有住宿证明
2009-8-7 09:10:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你的住宿证明是学校给的吗,我也是交换生两年的项目,但是没有住宿证明
2009-8-7 09:11:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼主   想问下楼主  面试的时候需要带些什么材料啊?可以具体和我说下嘛?
2009-8-7 10:01:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还有 想请问一下  翻译材料一定要翻译公司翻译   还是自己翻译也可以啊?
2009-8-7 10:05:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还有 想请问一下  翻译材料一定要翻译公司翻译   还是自己翻译也可以啊?
2009-8-7 10:05:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 悠悠飘雪 于 2009-8-7 12:32 编辑

6# ggkimi
如果你是12个月以内的,就要来回机票的订单。你跟航空公司说一下,让他们给你出个来回机票的订单,到时不买来回的就好啦
2009-8-7 12:26:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

9# smilingYY
对的,我是学校给的。我是让学校帮我找的房子,所以自然学校给,如果你是自己找房子,就让房东出证明
2009-8-7 12:28:31

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部