找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教一句话翻译,不明白remettre en cause

6
回复
1107
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-8-3 16:30:46
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-8-3 17:03:58

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-8-3 17:13:08

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-8-3 18:25:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

le choix des matériaux constituant l’inductance pourrait être remis en cause si toutefois le dépôt de couches épaisses par sputtering devenait une méthode maîtrisée par les partenaires technologues.



这里是典型的主句用条件式,从句用imparfait的句子,如3楼提到的。


电感材料的选择可以(被)重新讨论,如果合作单位的技术人员掌握了(这个)用“溅镀法”获得厚层沉淀(可能是一种比较厚的“薄膜”)的技术的话。
2009-8-3 18:53:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

顶楼上的。
2009-8-3 19:14:23

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-8-4 18:04:41

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部