找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

谁帮我翻译一下地址吧:**市**区**路**弄**号**室

9
回复
3030
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-8-3 06:57:54

新浪微博达人勋

rulle可以发。。。
2009-8-3 07:56:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ding
~~
2009-8-3 15:22:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

如果将来法国那边会给你寄信呢.你就直接汉语拼音.要不你用法语,国内邮递员叔叔不认识滴哦..
2009-8-3 16:40:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ville, arrond, rue, ruelle ou passage, numéro, appt
写信给中国就没必要了
2009-8-3 18:34:17

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-8-3 18:42:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

主要是长居表格上要填 个么只能硬着头皮翻了咯
2009-8-4 16:09:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

C'était l'adresse en France ou en chine?

EX: 巴黎市8區香榭麗舍大街88號99室.

88 avenue de Champs-Elysées 75008 Paris. CH99.
2009-8-4 23:32:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

拼音+汉字,寄不错的。
2009-8-5 02:45:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

明白了。。。我就直接中文 然后写个chine 应该也可以吧~~
2009-8-29 17:31:07

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部