找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教下面CROUS的回复是什么意思?

9
回复
1298
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-7-23 14:23:59

新浪微博达人勋

2009-7-23 15:00:57

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-7-23 15:08:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

等~~~
2009-7-23 15:12:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这样啊。。我够惨的。。
2009-7-23 15:13:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

a ce jour je ne peux pas vous préciser si nous pouvons vous loger car nous avons droit a 20% d'étudiants dans notre foyer et nous sommes complets

par contre l'IUT avait réservé des chambres chez nous mais malheureusement vous ne faites pas partie de la liste d'étudiants qui vont être hebergés chez nous.

nous allons faire notre possible mais pour l'instant je ne peux pas vous donner de réponses avant mardi 12h00

cordialement Corinne Zingraff

目前我还不能确定我们是否可以给您提供住房,因为我们这里只有20%的房子是提供给学生的,而现在已经住满了。(可能不是Crous的residence,所以仅有20%是提供给学生的)。 不过IUT在我们这儿有预留的房间,但可惜您不在预留之列。我们会尽力但是我不能在星期2中午前给您答复。

faire notre possible=faire de notre possible,尽力而为。
2009-7-23 18:11:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

je prends bonne note de votre demande mais je ne peux pas vous confirmer pour l'instant une chambre disponible

请问这里BONNE NOTE是什么意思?
2009-7-23 19:25:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2009-7-23 20:01:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就是记下了
2009-7-23 22:03:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

唉!crous的房子都要提前预约很久的。
2009-7-23 23:43:25

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部