找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请帮我分析下这两句话

9
回复
726
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-7-21 18:49:39

新浪微博达人勋

我个人感觉这两句话放前面放后面意思好像差不多~~(ps.我是外行)

记得曾经学法语的时候,老师说有些副词前后意思不同,
比如: homme grand   和 grand homme
再者,有些时候位置是依节奏而定,意及根据词的音节长短,和句子的结构而定
一般过长的后置~
2009-7-21 19:51:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好像改了觉的拗口点的感觉啊。。哈
2009-7-21 21:27:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

VOUS N'AVEZ PAS AFFRANCHI SUFFISAMENT VOTRE LETTRE
www.revefrance.com
IL N'A PAS SUFFISAMENT REFLECHI ,SI BIEN QUE SON PROJET N'A PAS ABOUTI


YIYIK 发表于 2009-7-21 19:49


表示數量,方式,成都等副詞修飾動詞(動詞為復合事態)時,通常放在助動詞與過去分詞之間.

EX:
      Il a beaucoup mangé.

      J'ai bien lu ce texte.
2009-7-21 23:40:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

没有太大分别。。。
前后我一般是看这个副词的长短
长在后
但有些东西一定要放前,如BCP
有些东西一定要放后,但我忘了是什么
2009-7-22 00:16:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我个人感觉这两句话放前面放后面意思好像差不多~~(ps.我是外行)

记得曾经学法语的时候,老师说有些副词前后意思不同,
比如: homme grand   和 grand homme
再者,有些时候位置是依节奏而定,意及根据词的音节长短,和句 ...
3jj3 发表于 2009-7-21 20:51


您举得的这例子是形容词.形容词有您说的这情况 有的在名词前后意思不一样

我觉得您那再者说的比较靠谱.呵呵
2009-7-22 08:18:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

具体到你列举的两句 副词前置后置都可以 句意没有区别
不过为了不出错 初学者最好在复合过去时中把副词放在助动词后 用熟了再灵活掌握 因为不是所有副词都可以放在分词后的 比如 il n'a pas aimé toujours ce genre de remarques 就不是法语了
2009-7-22 14:39:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

具体到你列举的两句 副词前置后置都可以 句意没有区别
不过为了不出错 初学者最好在复合过去时中把副词放在助动词后 用熟了再灵活掌握 因为不是所有副词都可以放在分词后的 比如 il n'a pas aimé toujours ce genre ...
ajss22 发表于 2009-7-22 15:39


你的意思是把 原句VOUS N'AVEZ PAS AFFRANCHI SUFFISAMENT VOTRE LETTRE

IL N'A PAS SUFFISAMENT REFLECHI ,SI BIEN QUE SON PROJET N'A PAS ABOUTI


改成VOUS N'AVEZ PAS SUFFISAMENT AFFRANCHI  VOTRE LETTRE

IL N'A PAS REFLECHI SUFFISAMENT ,SI BIEN QUE SON PROJET N'A PAS ABOUTI   是完全可以的?

那么以后遇到这类情况 就随便放前 或后 都行?
2009-7-22 15:11:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你的意思是把 原句VOUS N'AVEZ PAS AFFRANCHI SUFFISAMENT VOTRE LETTRE

IL N'A PAS SUFFISAMENT REFLECHI ,SI BIEN QUE SON PROJET N'A PAS ABOUTI


改成VOUS N'AVEZ PAS SUFFISAMENT AFFRANCHI  VOTRE LETTRE  ...
YIYIK 发表于 2009-7-22 16:11



我的中文表达水平会差到让你得出这个结论?
简而言之 最保险也是最规范的做法就是把副词放在助动词和分词之间 这样 即使有时句子的结构可能比较lourde 但不会有语法错误
相反 如果把副词放在分词后 就常会出错 这是初学者掌握不了的
比如 同是副词在分词后 第一组的句子是正确的 第二组就根本不是法语了
1.
il n'a pas réfléchi suffisamment = il n'a pas suffisamment réfléchi
il l'a frappé violamment = il l'a violamment frappé
il l'a cru profondément = il l'a profondément cru (la dernière structure est plus lourde, quoique plus académique)
2.
il n'a pas réfléchi bien
il ne l'a frappé jamais
il l'a cru toujours
2009-7-22 17:51:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

副词的位置要看其在句子中的重视程度,它们很多时候位置很灵活.

在复合过去式里面,副词往往在助动词和过去分词之间.
比如:vous avez bien joué,从来不说成vous avez joué bien.

可是,如果副词很长,它可以放到后面.
比如:il a mangé doucement.

所以,楼主的两个句子,其实,不管suffisament放前还是放后,都没有语法毛病.关键是根据句子的语气.
2009-7-22 18:16:52

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部