找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

你是一个热心肠的人~~怎么说

11
回复
987
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-7-21 16:39:17

新浪微博达人勋

qqn sympa~

je vous remerci pour touts ce que vous avez fait~

A mon avis~c'est comme ca~
2009-7-21 16:57:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

SYMPA哦会不会太亲密了?一般陌生人用这个也行么?
2009-7-21 17:05:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ou bien   sympathique?
c'est plus offciel??
lol~~
je crois avoir chaleur est possible~~
2009-7-21 17:19:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

gentil应该就可以了吧
如果人很好 加个très gentil?
2009-7-24 05:32:49

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-7-24 07:18:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

每回我说vous etes tres sympa的时候...总想着中文意思加发音(您真三八)..自己先汗一个...
2009-7-24 11:27:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

qqn sympa~

je vous remercie pour tout(pas de s) ce que vous avez fait~

A mon avis~c'est comme ca~
hamaT 发表于 2009-7-21 17:57


2009-7-24 11:29:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 happyperi213 于 2009-7-24 13:51 编辑

感觉Gentil 最合适. Avoir le coeur sur les mains 好象有点过. 一般我用来描述某人实在很慷慨, 但也很少直接对他本人说
2009-7-24 12:49:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

“三八”,呵呵!
2009-7-24 12:51:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋


BB_REN 发表于 2009-7-24 12:29

~~~以后要认真回答问题~~~~(rf18rf)
2009-7-24 13:34:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

gentil就可以了
2009-7-24 17:23:24

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部