找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

d'autres...que...

8
回复
934
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-7-8 10:22:21

新浪微博达人勋

A mon avis , je suis d'accord
2009-7-8 10:29:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

si tu ne le fais pas, un autre que toi le fera
不过看这句的意思应该是不包括的~~
2009-7-8 10:31:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

嗯,所以我才觉得疑惑……
究竟是排除还是涵括。。。
2009-7-8 10:46:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 BB_REN 于 2009-7-8 12:18 编辑

我怎么觉得你是这几天看书看晕乎了呢..

La méthodologie audio-orale naît au cours de la deuxième guerre mondiale pour répondre aux besoins de l’armée américaine de former rapidement des gens parlant d’autres langues que l’anglais

针对这个句子.很容易理解.句子的意思是. audio-orale这个方法是二战期间为了满足美国军队能够快速培训那些除英语外,以其他语言为母语的国家的人的这一需求而产生的.

其实不理解可以根据上下文猜的...armée已经是américaine的了..他肯定是要former别人啊...除非是forme自己人说d'autres langues..但是这种说法在这里是说不通的.那就只能是former别人了.别人要是说英语就不用former了.这样一来.那就肯定是former那些不说英语的.
不知道lz能明白俺说的咩




2009-7-8 11:02:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

5# BB_REN
我应该没有问过呀。。。我问过的问题都作了笔记的……除非我记漏了?
在不理解autre que的困扰下,我猜出来的结果是这样D:美国大军要培训自己的军队说其他的外语呢。你看,和你给的解释南辕北辙吧
主要是这个des gens,我不确定究竟指其他国家呢还是米国的人。
ps,我的确是有点晕。。。
2009-7-8 11:27:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 BB_REN 于 2009-7-8 12:41 编辑
5# BB_REN
我应该没有问过呀。。。我问过的问题都作了笔记的……除非我记漏了?
在不理解autre que的困扰下,我猜出来的结果是这样D:美国大军要培训自己的军队说其他的外语呢。你看,和你给的解释南辕北 ...
Apylana 发表于 2009-7-8 12:27


貌似是我记错了.因为记得坛子里有个帖子就说过autre...que..这个locution的意思..记成你发的了
一般这样的时候..建议你把句子的主要成分找到..就以这个句子为例吧.
La méthodologie audio-orale naît au cours de la deuxième guerre mondiale pour répondre aux besoins de l’armée américaine de former rapidement des gens parlant d’autres langues que l’anglais

红色部分其实是这个句子的主干...
pour后面的是表示目的的..
那么pour后面的.如果再细分
répondre aux besoins de l'armée américaine这个又是pour的主干..
former开始就是解释这个besoins的具体内容了.
besoins的具体内容就是former des gens.
那这个gens是啥样的呢,就是parlant d'autres langues que l'anglais
也就是说除了英语之外的语言.
我觉得如果把parlant 换成qui parlent..你理解起来应该就没这么费劲了.
2009-7-8 11:39:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

简单的说就是不包括啦~~
2009-7-8 12:00:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼上各位。。。
2009-7-8 12:27:52

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部