这个句子本身就是个强调句.
le plus extraordinaire c'est que......
la nuit suivante是名词没错,连词组都称不上,在句子里充当的成分,个人认为是状语
判断是不是句子的一个重要条件是这个句子里有没有主谓结构或者主谓宾,这个句子的基本结构.
这句子里面主语是le soleil.动词是se coucher 的passer compose形式...
可不是LZ说的名词词组独立成句的情况.当然.有例外的情况.
但是单就这个而言..是一个很完整的句子..没有独立成句的情况出现.
Mais le plus extraordinaire c’est que lorsque le soleil s’est couché la nuit suivante et qu'il a commence a faire sombre.
你要分清楚这个句子整个的结构..
le plus extraordinaire, c'est que本身后面+的就是句子了...
c'est....本身就构成了一个句子的基本结构.只不过c'est后面的词是作表语,后面不能加句子, 而c'est que就可以加句子了. 是强调的部分.
环岛这句话,强调的是lorsque le soleil s'est couché la nuit suivante和后面的qu'il a commencé à faire sombre.
Mais le plus extraordinaire c’est que lorsque le soleil s’est couché la nuit suivante et qu’il a commencé à faire sombre, le ciel troué par les poteaux des enfants s’est mis à scintiller.
apang老师,的确是这样的,后面的句子是这样的。
我本以为是 c'est que... et que...那么,这个 et que ...是与 lorseque 并列的 。。。可还是不明白 la nuit suivante 啊...
我可以引一个例子,杜拉斯的《情人》第一段,那组最著名的句子中有一句:tout le monde dit que vous étiez belle lorsque vous étiez jeune,je suis venu pour vous dire que pour moi je vous trouve plus belle que lorsque vous étiez jeune.
最后面的那个lorsque vous étiez jeune看起来是时间状语从句,可是,在此,它只是作为了一个名词性质的从句。
楼主的整个句子翻译过来的汉语意思:最让人惊叹的就是第二天晚上太阳西沉夜幕降临的那一刻。
同样,汉语句子也十分的完整,“那一刻”是作为表语从句在句子中点明了时间。
只不过,这个句子奇怪的地方在于la nuit suivante。因为,比较符合逻辑的方式是 le soleil s'est couché le jour suivant. 夜晚la nuit已经是晚些时候的事了,而日落西山夜幕来临应该还是在le jour.
Mais le plus extraordinaire c’est que lorsque le soleil s’est couché la nuit suivante et qu’il a commencé à faire sombre, le ciel troué par les poteaux des enfants s’est mis à scintiller.
ap ...
leoula 发表于 2009-6-3 12:55
的确,从c'est que losque...这“节骨”上看,是很奇怪,让人觉得话没说完,可是,不要简单得把lorsque永远看作是一个作时间状语的连词表示“当什么时候”这个意思,如同前面引的那句话中的第一个lorsque: vous étiez belle lorsque vous étiez jeune,它也时常可以做“那个时候”用,如同那个例子中的第二个losque: vous étiez plus belle que lorsque vous étiez jeune.
多谢楼上, 你讲的比我想知道的还要多!
当时的确是按着 太阳落山-夜晚来临 的逻辑去想的,以为 那个 la nuit suivante 是个句子...
je vous trouve plus belle que lorsque vous etiez jeune.
这好像中文的句子,我觉得你比年轻的时候漂亮。
我想大约这里都是省略的说法,我觉得你比年轻时候(的你)漂亮;
je vous trouve plus belle que (ce qui vous etiez) lorseque vous etiez jeune.