找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

全法 请问中文简历里“三好学生”要翻译给法国人听怎么翻啊

34
回复
3236
查看
  [ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-5-25 20:02:15

新浪微博达人勋

这个也要写进简历???
2009-5-25 20:29:10

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-5-25 20:35:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

说实话,我已经忘了是哪三好了...
2009-5-25 20:46:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

3 bons student, 呵呵呵呵。
随便说说了,外国人没这个的。
2009-5-25 21:00:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

3 bons student, 呵呵呵呵。
随便说说了,外国人没这个的。
wjw1982 发表于 2009-5-25 22:00

这个强
3 世界语
bons  法语
student 英语
2009-5-25 21:04:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

他们不会感兴趣的。价值观根本不一样。
2009-5-25 22:04:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

说实话,我已经忘了是哪三好了...
流浪欧洲 发表于 2009-5-25 21:46
德智体
2009-5-25 22:12:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你写了也不会有人懂, 何必呢
2009-5-25 22:23:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还不如说你在某某大企业实习过。。
2009-5-25 23:30:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这个也要写?一般简历初中阶段都不用多写。
2009-5-26 14:07:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈哈 tu peux traduire comme ça : meilleur élève de l'année par exemple
2009-5-26 14:14:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 179100265 于 2009-5-26 15:25 编辑

看你的题目好想笑啊。
法国不用这个,写了也没用!如果真的要翻译的话,那就是:3 bon etudiant 直译而已!你写了法国人不一定能看懂,他们不知道什么东西。所以没必要写!
2009-5-26 14:23:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

3 bons student, 呵呵呵呵。
随便说说了,外国人没这个的。
wjw1982 发表于 2009-5-25 22:00
2009-5-26 17:16:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

etudiant meritant
2009-5-27 10:39:55

使用道具 举报

123下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部