找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请给讲讲这一句Barbe dessus en poil de vieillard

13
回复
1011
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-5-25 08:49:27

新浪微博达人勋

看见一老头儿,身上好多毛,跟穿了毛大衣似的,‘毛衣’上还全胡子,还有‘毛围脖儿’,‘围脖’上面还是毛!!

晕死了 这一什么老头儿啊!
2009-5-25 13:30:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看见一个老头儿
身上好多毛
那其实是他的外套
外套上面满是胡须
Par-dessus le poil de girafe 在长颈鹿毛的上面 (老头儿穿的是长颈鹿皮毛作的外套)
Barbe dessus en poil de vieillard. 这里的dessus 和 en 在一起,看不懂了。。。
2009-5-26 08:18:34

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-5-26 08:20:47

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-5-26 09:06:50

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-5-26 09:10:28

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-5-26 09:19:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是我没有交待清楚...
谢谢各位,那个dessus 和 en 麻烦再给讲讲呢...
2009-5-26 09:21:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Sur la place de la Muette 顺便再问问,巴黎真的有la Muette 广场吗?
2009-5-26 09:44:48

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-5-26 16:03:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢!那个dessus en 就先做个问号吧
2009-5-27 05:51:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看见一个老头, 穿着长脖鹿皮(毛) 大衣, 最后一句话是说长脖鹿 (大衣) 毛的上
方, 是老头的胡须 (毛)
2009-5-27 06:49:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"Barbe dessus en poil de vieillard. 这里的dessus 和 en 在一起,看不懂了。。。"

句子断得不好, dessus 和 en 不在一起
2009-5-27 06:52:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

恩,谢谢
2009-5-27 08:06:04

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部