请教各位大侠,如果问题太白痴,请原谅。。。
对语法书讲的这个内容,我有一些疑问
avant de + infinitif, 是不是主句从句都必须是同一个主语?
书上没给例句。。。但是后面却有一小段话 En cas de sujet identique, ...
Apylana 发表于 2009-4-27 10:08
Je me lave les mains avant de passer à table.
Je fais les cent pas après avoir mangé. (ou après le repas)
"avant que + sub www.revefrance.com
Nous en avons beaucoup parlé avant que je ne prenne une décision www.revefrance.com
为什么这里有个ne? 每逢avant que + sub 都要加上个赘词吗?
虚拟式这里为什么不用过去时呢?不是讲的过去的事情吗?"
谢谢apang
我刚才看了一下sub过去时的用法
因为是自学,怕理解得不好,所以继续请教~~~
je crains que ce choix n'ait pas été le bon
je crains que ce choix ne soit pas le bon
上面这两个句子的区别是否在于
1,表示choix已经在“我担心”之前做了
2,choix是“我担心”的当下,或者将来会做的
Je me lave les mains avant de passer à table.
Je fais les cent pas après avoir mangé. (ou après le repas)
apang 发表于 2009-4-27 10:16
如果改成过去时
Je me lave les mains avant de passer à table.===je me suis lavé les mains avant d'avoir passé à table
Je fais les cent pas après avoir mangé.===je faisais les cent pas après avoir mangé
以上的对不对呢?
其实我对这个avant de/ après+ avoir 该怎么用 很糊涂,东捡一点西捡一点的学,从来没有系统地学过, 写作的时候用起来就没有信心了。。。
après后面要加动词的话,是不能直接加的?一定要加上avoir的吧?après avoir faire qch...
有没有avant avoir这样的搭配呢? 还是必须要加上个de?
还有就是avant que, après que,前后的主语必须要是两个不同的事物?
今天拿语法书问了一下老师。。。
这个句子
avant que notre entretien ( se terminer), avez vous d'autres questions à me poser?
我要改虚拟
avant que notre entretien ne se termine.....
avant que notre entretien ne se soit terminé
老师说,第二句没有这么说的,把se去掉,变成ne soit terminé,就对了
这个是第一个不明白了……怎么就没有了个se捏?
然后又想起说虚拟的动作如果发生在主句动作的前面,就应该用虚拟过去时。但是avant que句型,就应该没有虚拟过去时了吧?因为avant que带领的那个句子的动作,肯定是发生在主句的动作的后面的。
在面谈结束之前,你有别的问题要问吗?
问问题 先于会谈结束 用虚拟现在时
不知道我这个想法对不对,请大家帮忙~~~
"如果改成过去时
Je me lave les mains avant de passer à table.===je me suis lavé les mains avant d'avoir passé à table
Je fais les cent pas après avoir mangé.===je faisais les cent pas après avoir mangé
以上的对不对呢?
其实我对这个avant de/ après+ avoir 该怎么用 很糊涂,东捡一点西捡一点的学,从来没有系统地学过, 写作的时候用起来就没有信心了。。。
après后面要加动词的话,是不能直接加的?一定要加上avoir的吧?après avoir faire qch...
有没有avant avoir这样的搭配呢? 还是必须要加上个de?
还有就是avant que, après que,前后的主语必须要是两个不同的事物?"
1) Je me lave les mains avant de passer à table.===je me suis lavé les mains avant d'avoir passé à table
在 avant de 后面用不定式过去时的现象是有的, 但是在强调一个完成的事务
Il ne faut pas quitter la table avant d'avoir fini de manger.
可是 Il faut se laver les mains avant d'avoir mangé. 就说不通了, 因为洗手是在吃饭之前而不是在吃完饭之前
2) 如果动词适用的助动词是 être 就是 après être ... , après s'être ... 不要忘了配合
同样, après les avoir contactés ... 配合
3) 这不是必须的问题, 和 je veux que je ... j'espère que je ... ( je veux faire ... j'espère faire ... ) 一样, 主语没有变, 作从句没有必要, 所以主语相同, 用 Nous sommes partis après avoir mangé. J'ai appris le français avant de venir en France.
J'ai appris le français avant de venir en France
那。。那这个句子
可以写成 avant d'être venu en France 吗?
我疑惑的就是这个
我过去学的法语,但是来法国的时候也是过去啊,那么为什么不用avant d'être v ...
Apylana 发表于 2009-4-28 09:39
1) avant de 后面用不定式现在时或者过去是和变位动词的时态无关, 最简单的例子就是 avant d'avoir mangé -- avan,t d'avoir fini de manger
-- Il ne pourra (ou ne peut pas) pas quitter la table avant d'avoir mangé. 也就是说这个时态是相对变位动词的, (如虚拟式时态)