找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

翻译一个新闻头条

7
回复
424
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-4-11 03:20:49

新浪微博达人勋

je pense que c'est  "兵草未到,粮草先行"
2009-4-11 06:02:35

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-4-11 06:29:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哦。。。谢谢了。不想唔到大家,看了原文。应该是3楼的意思.
Merci beaucoup
2009-4-11 09:13:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

为收获,先耕耘
2009-4-11 10:58:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

je pense que c'est  "兵草未到,粮草先行"
michel10072 发表于 2009-4-11 07:02



太强悍了,呵呵,军事家,竟然有兵草和粮草的区别
2009-4-26 11:04:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

耕耘、播种、收获按步就班地进行。
2009-4-26 11:42:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

耕耘、播种、收获,循序渐进。
2009-4-26 11:43:37

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部