找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

comment traduire cette phrase ??

6
回复
1278
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-4-10 12:54:50

新浪微博达人勋

A travers le XX pratique,je me suis appris comment appliquer la connaissance scolaire à la pratique!

我稍作修改: 通过xx的实践,我学会了如果把书本知识运用到了实际应用中!~

希望回答令你满意

还望高人指点
2009-4-10 14:09:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 BB_REN 于 2009-4-10 15:30 编辑

我也写一个...对不对凑合看哈..

Tout ce que j'ai appris pendant le ***** me permet d'appliquer les connaissances théoriques à la pratique.

大拿zhang和其他朋友,帮他写句子的时候也帮我看看我这个句子有没有错误吧...对ce这个中性代词的用法没自信..
谢谢指正先...
2009-4-10 14:27:34

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-4-10 14:46:08

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-4-10 14:53:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 BB_REN 于 2009-4-10 16:05 编辑

嗯.
明白你的意思了.
我有时候光顾着语法上面,但是实际表达出来的意思有时有些偏颇...
我还真没往你说的那一层想..就想着把这个意思表达出来就完了.但是忘了是否真正理解要翻译的那个句子了...
我再回西湖底下修炼个500年再出来哈..
谢谢
2009-4-10 15:03:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢达人们指导
reve法语班是个好地方啊
2009-4-15 19:29:01

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部