找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

问一个发音问题

18
回复
2083
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-4-8 22:11:25

新浪微博达人勋

上。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
2009-4-8 23:12:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

无人知。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
2009-4-9 09:40:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

听录音,模仿...
没别的招
你要是问个法国人t,d区别啥的.他自己多半都得研究几分钟才能告诉你答案...
2009-4-9 09:48:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

vêtement,¨médecin 等单词中的黑体的字母,"t "和"d"发音要清楚吗?应该要送气吗?如果要清楚的发音,感觉很不流利。不够连灌。如何发音较容易?
zlp2008 发表于 2009-4-8 23:11


这两个词中

那个 E  (te  de)  都发得很清

而且第二个词中的浊辅音  d 读成清辅音 t
2009-4-9 15:52:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

5# apang

apang...我老觉得做读音对比练习和实际说话是有区别的..
单个单词读的时候.都特注意...
可是说话的时候.貌似就只要听懂就完了..也没人特别注意某个单词的发音..
2009-4-9 16:25:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这两个词中

那个 E  (te  de)  都发得很清

而且第二个词中的浊辅音  d 读成清辅音 t
apang 发表于 2009-4-9 16:52


谢谢你的解答,但我查字典音标,vêtement 中的第二个"e"是不发音的,那它前面的那一个"t"也要读得很清楚吗?
2009-4-9 16:30:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你送气发t的时候..就好像是"特~~"
其实本身也包含了一点e的音在里面了..
2009-4-9 16:33:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢你的解答,但我查字典音标,vêtement 中的第二个"e"是不发音的,那它前面的那一个"t"也要读得很清楚吗?
aprespluie321 发表于 2009-4-9 17:30


那个不叫不发音

那个 E 是 e muet

就是很轻的意思

如前面 BB REN所说

如果根本不读

E 前面的 T 怎么读得出来

比如  sabot  最后那个  t  就不发音

因为它在词尾

而   patate   的   t  就要发出来

因为它的后面有   e muet
2009-4-9 16:42:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

5# apang  

apang...我老觉得做读音对比练习和实际说话是有区别的..
单个单词读的时候.都特注意...
可是说话的时候.貌似就只要听懂就完了..也没人特别注意某个单词的发音.. ...
BB_REN 发表于 2009-4-9 17:25


国内法语教学中

对某些音有些过度强调

比如 demi  那个 de 发得太重

如果听法国的法语

其实是很轻地带过去

你说得有理

在说话中

有前后文

读音基本正确

就过去了

因此哪个轻了还是重了问题不大

最可恶的是

   NE   LE  不分
2009-4-9 16:48:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 aprespluie321 于 2009-4-9 18:13 编辑

请谢你们的解答,我再问个administration中的d如何发出来,这个我也是感到发音比较困难,同样情况还有obtenir中的b,先谢谢了。
2009-4-9 17:02:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你就和      一样地发

明白你的意思仍是说 E 不发音的问题

其实 e muet  就是很轻地发出

也叫做轻读 E

比如     je    就  e  发的就重了

你说的   administration , d  读出来就行了
2009-4-9 17:12:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢。。
2009-4-9 20:26:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

10# apang

嗯嗯
ne le 不分吧
我觉得有时候不怪发音的人不标准,记得以前在BJ AF上课的时候和老师讨论过这个问题..
发现其实有时候生活环境地方语言习惯等等都会对发音有影响.
唉.就是苦了听的人...
睡不着..
上来逛逛.
{:13_518:}
2009-4-9 20:37:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

vetement       就是发 te 的音 , 正确来说 不是中文中"特" 的音,  我也说不清楚, 听老外说下就懂了
medecin  这里的decin , de就被带了过去,不出声, 不过舌头还是要这么de 一下, 然后发音就会变成 zan
2009-4-9 20:50:23

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部