找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请问 派出机构 的法语怎么翻译

11
回复
824
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-4-6 15:00:24

新浪微博达人勋

effectif n.m
2009-4-6 15:09:58

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-4-6 15:39:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 BB_REN 于 2009-4-6 17:17 编辑

建设部是le Ministère de la Construction
2009-4-6 15:45:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

派出机构是指非常设机构,是指除按《中华人民共和国地方各级人民代表大会和地方各级人民政府组织法》设立的常设机构外,为完成某项综合性、临时性任务而设立的具有行政管理职能的跨地区、跨部门的组织协调机构。
最好谁能帮我把这个也翻过来,,,(rf2rf)
2009-4-6 16:07:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 BB_REN 于 2009-4-6 17:43 编辑

哦.那就不知我刚才的理解了.
baidu了一下..原来派出所也算是派出机构...长知识了..
刚看了一眼英文的派出机构...有翻译成dispatched agency的.有翻译成dispatched office的...
organe envoyé


你那段翻译太晕菜了...我能力不足..等大拿来吧..

2009-4-6 16:17:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

(rf10rf)
2009-4-6 21:20:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谁知道?????(rf12rf)
2009-4-7 08:39:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

(rf10rf)
2009-4-7 13:43:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

(rf12rf)
2009-4-8 07:40:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

(rf2rf)(rf19rf)
2009-4-9 22:50:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

établissement envoyé
2009-4-10 07:58:43

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部