找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

关于医院这块,下面的句子用法语怎么说呢

14
回复
1896
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-3-31 09:55:19
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-3-31 10:14:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

顶一下楼上的。
回答得很好了
2009-3-31 11:07:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看来又补了一节课。。。补充保险怎么说呢?assurance de complemantaire??  我记得不是第一天上学买108欧的保险吗?这样说来这是个社会保险。那么还需要买个补充保险才行。补充保险最少和最多是多少呢?这个问题用法语说是comment le prix d'assurance de complementaire?最少最多怎么样表达呢?
2009-3-31 11:18:18

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-3-31 11:26:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

老张真热心,表扬一下!
2009-3-31 11:27:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

很复杂啊。正在阅读中
2009-3-31 13:17:58

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-3-31 14:07:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

有好些网站都有资费的费用表格  Parcours de soins - Tarifs des consultations du médecin traitant和Tarifs des consultations du médecin correspondant是70% ,这是指的诊断的费用吧?后面还有个表是
Tarifs de convention et taux de remboursement - Médecin et spécialiste hors parcours de soins这是指的特殊护理的费用大概是报销30%是这个意思吗?然后去查mutuelle complementaire的时候总查不到什么东西。
2009-3-31 15:22:35

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-3-31 15:28:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我本来要打电话区问医院的。但是现在看来我估计太多专业词汇 ,听不懂了。还是在这咨询的差不多了再去打电话问。
2009-3-31 15:42:55

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-3-31 15:49:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

12# zhangzhanming

巴不得张大师多说两句啊,就怕师长觉得浪费了宝贵的时间。要是这叫多嘴,那相当于直接挎了我一巴掌。

但是我还是得继续问个问题,如果考TCF按着什麽练习听力比较有针对性啊?日常法语呢?我有听TV5的习惯,但是主要是里面的新闻没稿子。不能对照。
2009-3-31 16:08:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好贴不容错过~~
师长就是热心,不顶不赞都不行啊
2009-3-31 20:29:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

顶2楼!
非常不错!
顶顶顶顶!!
2009-4-1 00:10:53

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部