找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请问怎么翻译 苏湖熟,天下足,

26
回复
2315
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-3-1 19:57:21

新浪微博达人勋

tchernolésié 阔叶林
2009-3-1 20:21:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

晕,有没
这个字啊,google上都得搜索几乎为零(rf12rf)
2009-3-1 20:27:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 feifeichat 于 2009-3-1 23:27 编辑

les arbres feuillus
la forêt de feuillus  阔叶林
2009-3-1 23:15:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 feifeichat 于 2009-3-1 23:19 编辑

le conifère 针叶树
arbre caduque 落叶树
la forêt à feuilles caduques
2009-3-1 23:16:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

(rf2rf) merci
2009-3-2 11:52:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

arbre à larges feuilles
2009-3-2 11:59:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

tchernolésié 阔叶林
骆驼 发表于 2009-3-1 20:21


学习了 这个比较专业呀
2009-3-2 12:43:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请问油菜籽的法语怎么说
2009-3-8 14:36:08

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-3-8 15:52:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

colza
samuelyoo 发表于 2009-3-8 15:52
正解
2009-3-8 15:59:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请问怎么翻译 苏湖熟,天下足,
2009-3-8 21:58:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 liliboulay 于 2009-3-11 12:22 编辑

苏湖熟,天下足

une bonne récolte de province Jiansu(Suzhou) et Zhejiang(Huzhou)  suffit à nourir tout le pays(tout le monde).
2009-3-8 22:06:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

苏湖熟,天下足

la bon récolte de province Jiansu et Hunan(Hubei)  suffi à nourire tout le pays(tout le monde).
liliboulay 发表于 2009-3-8 22:06

进来学习
2009-3-8 22:50:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 2232520 于 2009-3-9 12:47 编辑

(rf26rf)
2009-3-9 09:27:28

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部