我开始也想到用这个.
但是觉得 au bord de la mer 往往是指相对比例比较大的海边. 如城市. 地区那种.
在海边做什么事情, 法国人几乎不会用 au bord de la mer 这样说.
但是也不是绝对不可以.
只是我权衡了一下. 它 ...
zhangzhanming 发表于 2009-2-23 16:12
Depuis l'année dernière, il a commencé faire des études à l'université.
=> l'année dernière, il a commencé ses études universitaires/ à l'université.
commencer qch ou commencer à (de) faire qch.
pour ta phrase, je conseille d'enlever "depuis". Par contre tu peux dire "depuis un an/ il y a un an,il a commencé ses études"
Michel prend les vacances au bord de la mer
=> dit plutôt "passer ses vacances", ça marche mieux avec "au bord de la mer"
cheveux blondes, taille grande, et plein d'esprit.
=> cheveux blonds
c'est mieux de dire "elle est blonde,grande, et a de l'esprit" pour correspond au style de ton écrit.
Michel et ses amis lui aiment beaucoup.
=> l'aiment : aimer qn
Michel est un jeune homme, il n'es pas très grand, seulement 1,65m. Depuis l'année dernière, il a commencé faire des études à l'université. Il a beaucoup d'amis, et ils jouent souvent ensemble après les cours. Chaque été, Michel prend les vacances au bord de la mer avec ses amis.www.revefrance.com
Cet été, il a fait une connaissance d'une jeune fille à la plage , cheveux blondes, taille grande, et plein d'esprit. Michel et ses amis lui aiment beaucoup. Ils sont devenus amis.
liliboulay 发表于 2009-2-23 15:56
depuis不能和过去式的commencer一起用,不能说他这一年以来一直在commencer。Il fait ses études à l'université depuis un an.就行了。
金发,高个子,直接说une grande blonde就好,如果非要说头发的话,是阳性的,cheveux blonds。
Depuis l'année dernière, il a commencé faire des études à l'université.
=> l'année dernière, il a commencé ses études universitaires/ à l'université.
commencer qch ou commencer à (d ...
feifeichat 发表于 2009-2-23 16:56
Il est rentré à l'université.
Ils sortent souvent ensemble après les cours.
Il a fait la connaissance d'une jeune fille.Elle est grande blonde, elle est très maline(de l'esprit est trop!)