找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

...............

13
回复
733
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-2-6 17:38:30

新浪微博达人勋

动词补语 (间接宾语或者状语)
-- La personne dont tu m'as parlé est là.
-- Je n'aime pas la manière dont il me traite.
-- Il m'a offert un beau livre dont j'avais envie.
名词补语 (名词在形容词从句中可能是主语,直接宾语,或者表语)
-- Il m'a prêté des livres, dont la plupart sont intéressants.
-- Il a acheté une voiture dont je n'aime pas la couleur.
-- Il m'a présenté son meilleur ami dont je connais la fille.
-- La maison dont il est propriétaire n'est pas grande.
作形容词,分词,数词某些泛指代词的补语
--Il nous a présenté son fils dont il est content.
-- Il m'a offert des livres dont trois sont connus.
-- Il m'a raconté une chose dont j'ignore tout.

有时等于  parmi lesquels ...
-- On a 7 étudiants chinois, dont 2 filles.



关系代词 dont 相当于 de + 先行词

说说哪里不能用 :

dont 不能作间接宾语和状语的补语。 也就是说 dont 所引出的那个名词前面如果还有一个介词的话就错了

-- L'homme dont SUR les pieds j'ai marché n'était pas content. XXX
-- L'homme sur les pieds de qui j'ai marché ... (OUI)
-- Il va couper l'arbre dont on aime faire la sieste SOUS l'ombre. XXX
-- Il va couper l'arbre sous l'ombre duquel on aime faire ... (OUI)
-- Connais-tu le monsieur dont j'ai donné ma carte A la femme ? XXX
-- Connais-tu le monsieur à la femme de qui j'ai donné ma carte ? (oui)

还有一条要注意的是, dont 引起的名词前面不要用住有形容词
-- Le monsieur dont je connais SA femme est un grand ingénieur chinois. XXX
-- Le monsieur dont je connais LA femme ... (Oui)
2009-2-6 17:45:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

que   是从句中谓语的直接宾语, 或表语
dont  是从句中的状语和间接宾语名词形容词的补语
2009-2-6 17:45:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

而  que 在从句中, 是直接宾语或者表语

-- Le film que j'ai vu hier, m'a plu. (le film 是从句中 j'ai vu 的直接宾语)
-- J'ai rencontré la jeune fille que tu m'avais présentée . (la jeune fille 是从句中 tu m'avais présentée 的直接宾语)

-- Brave que tu es, tu surmonteras toutes ces difficultés.   表语
2009-2-6 17:50:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

高人来了 我也悄悄地学习一下
2009-2-6 17:51:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

以上介绍的只是基本用法
2009-2-6 17:51:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Connais-tu le monsieur à la femme de qui j'ai donné ma carte ? (oui)

qu'est ce que ça veut dire cette phrase?
2009-2-6 18:51:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Connais-tu le monsieur à la femme de qui j'ai donné ma carte ? (oui)

qu'est ce que ça veut dire cette phrase?
2009-2-6 19:08:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

动词补语 (间接宾语或者状语)
-- La personne dont tu m'as parlé est là.
-- Je n'aime pas la manière dont il me traite.
-- Il m'a offert un beau livre dont j'avais envie.
名词补语 (名词在形容词从句中 ...
apang 发表于 2009-2-6 17:45

谢了,我仔细研究下
2009-2-6 19:43:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

正好需要,谢了
2009-2-6 20:03:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这种问题哪里需要上来问,自己买本详细的中文语法书看看不就行了吗?

GOOGLE都能找到一堆。
http://www.for68.com/new/2006%5C ... 0128600226400-0.htm

代替介词de加先行词,作用如下:

1.1.间接宾语

L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.=about whom

Le cancer est une maladie dont tout le monde a peur. =of which

2.2.名词补语

Je vous conseille ce livre dont l'auteur a de l'humour. =whose

Le chanteur dont j'aime les disques est très connu. =whose

3.3.形容词补语

Le directeur vous donnera un travail dont vous serez satisfait. =with which

Vous avez fait une promenade dont vous êtes contents, n'est-ce pas ? =with which

4.4.数量补语

Nous avons rencontré dix visiteurs français dont six étudiants. =of whom

J'ai quelques revues dont quatre bien intéressantes. =of which
2009-2-6 20:05:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Connais-tu le monsieur à la femme de qui j'ai donné ma carte ? (oui)

qu'est ce que ça veut dire cette phrase?
feifeichat 发表于 2009-2-6 18:51



C'est peut être plus facile à comprendre.


... Mais ne pas l'être quand c'est votre tour, se voir préférer un Chaussepierre à la femme de qui Oriane, non seulement ne rendait pas son salut deux ans auparavant,mais allait jusqu'à se montrer offensée d'être saluée par cettechauve-souris inconnue, c'était dur pour le duc.... (Marcel Proust )

Le prochain à la réputation de qui(ou duquel) le calomniateur nuit. (le Bon usage)

C'est un homme à la parole duquel ( dequi ) on peut se fier. ( La rousse -- Difficultés)
2009-2-6 20:38:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请教apang
Connais-tu le monsieur à la femme de qui j'ai donné ma carte ?
这句话如果翻译成中文是什么意思呢

是不是说 你认识那位先生吗,就是我把我的卡给他妻子的那位?
2009-2-6 20:47:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请教apang
Connais-tu le monsieur à la femme de qui j'ai donné ma carte ?
这句话如果翻译成中文是什么意思呢

是不是说 你认识那位先生吗,就是我把我的卡给他妻子的那位? ...
liliboulay 发表于 2009-2-6 20:47


是呀,  卡--名片
2009-2-6 22:46:44

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部