找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教关于 en effet, puise que

24
回复
1886
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-2-2 20:56:55

新浪微博达人勋

en effet  因为
Je veux apprehender ici,en effet les cours m'aident bien a prepare ma filiere suivante.
我想在这里学习,因为这里的课程更有助于我准备好接下来的专业。

puisque 既然
Puise que vous ne pou ...
me.qrl19 发表于 2009-2-2 20:56


小心哦
2009-2-2 21:05:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

1.  permet d'énoncer un constat de relation entre la cause et l'effet 陈述一个表示原因结果的发现或者是评议
[Remarque d'usage: il peut y avoir ellipse du verbe de la subordonnée]
ça ne peut pas marcher puisque tu n'as pas branché • c'est faux puisque incomplet

2.  introduit une subordonnée de cause où une justification est mise en avant 阴道一个原因从句从句 但是有一个结识在从句前
passe devant puisque c'est toi qui connais la route • puisque tu travailles dans l'immobilier, tu ne peux pas me trouver un studio?

3.  s'emploie sans proposition principale pour introduire une subordonnée exprimant un sentiment d'insatisfaction ou d'impatience 引导一个从句表示不满或烦躁的情绪
mais puisque je te dis que ça ne sert à rien!
2009-2-2 21:11:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

en effet  因为
Je veux apprender ici,en effet les cours m'aident bien a prepare ma filiere suivante.
我想在这里学习,因为这里的课程更有助于我准备好接下来的专业。

puise que 既然
Puise que vous ne pou ...
me.qrl19 发表于 2009-2-2 20:56


应该是apprendre吧。。。不过要有宾语才行啊。。学习什么。。如果是在一个学校学习, 最好说faire des études à XXX,

Je voudrais faire mes études dans cette école, puisque les cours m'aideront à préparer ma filière suivante....
2009-2-2 21:11:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

en effet 怎么用我也有点晕 请教高人 还有就是en fait这两个?
2009-2-2 21:12:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢!  但是第一个为什么要用apprehender呢?这个次用在这里也是学习的意思嘛?
2009-2-2 21:12:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢!  但是第一个为什么要用apprehender呢?这个次用在这里也是学习的意思嘛?
me.qrl19 发表于 2009-2-2 21:12

楼主本来想用什么词呢 apprender好像不存在的说
2009-2-2 21:14:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

楼主本来想用什么词呢 apprender好像不存在的说
315891380 发表于 2009-2-2 21:14

   呵呵  不好意思阿,是我写错了,让大家搞不清楚。。。是apprendre哈。。。
2009-2-2 21:16:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

4# Confucius
为什么这里也用puisque了呢?
2009-2-2 21:17:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

4# Confucius  
为什么这里也用puisque了呢?
me.qrl19 发表于 2009-2-2 21:17

puisque conjonction de subordination
1. permet d'énoncer un constat de relation entre la cause et l'effet
[Remarque d'usage: il peut y avoir ellipse du verbe de la subordonnée] ça ne peut pas marcher puisque tu n'as pas branchéc'est faux puisque incomplet
2. introduit une subordonnée de cause où une justification est mise en avant passe devant puisque c'est toi qui connais la routepuisque tu travailles dans l'immobilier, tu ne peux pas me trouver un studio?
3. s'emploie sans proposition principale pour introduire une subordonnée exprimant un sentiment d'insatisfaction ou d'impatience mais puisque je te dis que ça ne sert à rien!
2009-2-2 21:20:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

puisque 既然, 因为, 导出原因, 放在句首是既然, 放在句中是因为
2009-2-2 21:21:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

En effet
loc.adv.
因为,由于;确实,果然,其实,事实上

en effet locution adverbiale
1.  oui, vraiment
Synonyme:  effectivement
ce sont de joyeux drilles, en effet

2.  véritablement, après constat ou vérification
Synonyme:  de fait
il se disait malade et il était en effet malade

3.  pour une bonne raison
il ne sera pas là demain, en effet il est parti en vacances
2009-2-2 21:22:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

en fait

事实上

en fait locution adverbiale
1.  en réalité (avec une valeur d'opposition et de correction)
on pense qu'il y a plusieurs solutions; en fait, il n'y en a qu'une

2.  dans la réalité
Synonyme:  de fait
cette ville est, en fait, la première ville avant-gardiste de France
2009-2-2 21:23:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

en effet, en fait, de fait, 是同义词。。。要看具体情况去分析, 等大师解细节吧
2009-2-2 21:24:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

en fait

事实上

en fait locution adverbiale
1.  en réalité (avec une valeur d'opposition et de correction)
on pense qu'il y a plusieurs solutions; en fait, il n'y en a qu'une

2.  dans la réal ...
Confucius 发表于 2009-2-2 21:23

那这两个表事实上的时候有区别不?
2009-2-2 21:26:07

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部