找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

Elle a du chien.

11
回复
1066
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-2-1 23:01:30

新浪微博达人勋

il me semble très vulgaire
2009-2-1 23:12:18

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-2-1 23:14:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我以前问过法国人. 他们回答后, 我记得我当时的理解是"花枝招展. 万种风韵"那种.
就是说一个女的, 不算漂亮. 但是打扮的很引人注目.


个人意见.
zhangzhanming 发表于 2009-2-1 23:14


哦 這樣子
有貶義的意思么?
2009-2-2 09:47:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

反正我觉得意味很轻佻,语气很轻蔑,正常说一个女人漂亮有别的形容词,belle,charmente,jolie,élégante一大堆,一旦说这个女人到了“风情万种,花枝招展”的地步了,大多数时候都没有什么正面的意思,更别说用到这样粗糙的修饰的情况了。
2009-2-2 09:54:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

cette phrase est-elle utilisee souvent?
2009-2-2 09:54:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

学习一下
2009-2-2 09:57:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Elle a du charme
Elle est sexy!
2009-2-2 09:58:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

GOOGLE了一下,搜到下面的解释,并搜到一张莎娃的图片,估计是指这种比较肉感、性感的女人。

Lorsque la vieille grincheuse et vulgaire du XIIIe étage fait faire sesbesoins à son chihuaha dans le bac à sable où jouent les enfants de lacopropriété, on dit qu'elle a un chien ou que c'est une méprisable chienne, mais pas qu'elle a du chien.

Que faut-il pour avoir du chien ?
Ilne suffit pas et il n'y a pas besoin d'être belle ; il faut juste avoirce charme, ce petit "je-ne-sais-quoi" qui attire et fascine les hommeset les fait craquer, au point d'oublier parfois qu'ils ont déjà tout cequ'il faut et peut-être même en mieux à la maison.

Le mot chien,hors de son usage naturel pour désigner un canidé domestique, peut êtresoit une insulte pour désigner quelqu'un de méprisable, soit unadjectif ayant un sens proche de 'coquin' ou 'canaille'.
Et c'estprobablement ce deuxième sens qui est à l'origine de l'expressionapparue au cours de la deuxième moitié du XIXe siècle.
anna kournikova 02.jpg
2009-2-2 12:04:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ELLE EST  SEXY。不是很流氓的说法
2009-2-2 16:06:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

je comprends bien!
2009-2-2 18:48:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

elle n'est pas sérieuse.
2009-2-2 21:21:59

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部