找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

汉译法 加了一句

15
回复
1085
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-1-28 22:20:18

新浪微博达人勋

Il lui semble que cette anecdote n'est pas très intéressante. 不能省略。
2009-1-28 22:31:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

1.客店老板给他端上半只烤鸡。这时,他的胃口好极了。“您以后会经常提到这个菜的。”客店老板十分得意地说。




L'aubergiste lui a servi un demi-poulet rôti. En ce moment-là, il avait grand ap批étit. "  ...
fayew 发表于 2009-1-28 22:25


谢谢 s 顺手打了 错了 我改了
2009-1-28 23:12:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Il lui semble que cette  n'est pas très intéressante. 不能省略。
vague 发表于 2009-1-28 22:31


这样也可以 但是我做了大的改动 把cette anecdote 提前了,另外时态改用未完成时

这样就成了 Cette anecdote ne lui semblait pas très intéressante.
2009-1-28 23:13:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

vous m'en reparlerez souvent!
为什么会有一个m'?
snorri 发表于 2009-1-28 22:39



这个具体为什么我说不出,但是我看过一个句子:Mais je vais vous servir un poulet dont vous me reparlerez souvent!
2009-1-28 23:15:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

3.喝了一瓶香槟酒后,我感到头昏脑胀,很想睡觉。酒产生作用了。



après avoir bu une bouteille de champagne, j'avais la tête lourde, et avais tres envie de dormir . L'alcool se fit sentir. (c'est l'ef ...
snorri 发表于 2009-1-28 22:43


说实在的这里我的想法有点bête  用的是汉语里的排比句式 lol
我去改一下吧 改成你这样的
2009-1-28 23:17:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

5.他从口袋里取出表一看,发觉电影快开场了,于是,他加快步子朝市中心走去。
Il sortit une montre de sa poche, et s'aperçut que le film allait bientôt commencer. Alors il hâta le pas vers le centre vil ...
snorri 发表于 2009-1-28 23:22


谢谢 allait 我改了 但是那个et 书上好像没有加 不知道什么时候该加 什么时候不该加
2009-1-28 23:27:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你咋不理人呢?
我是白猫。
fayew 发表于 2009-1-28 23:23


汗 我怎么不理你了 我可能是看漏掉了你的回复呀
2009-1-28 23:28:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Lili,

Aussi le mot :"appétit"
fayew 发表于 2009-1-28 23:16


谢谢 我看到啦  一个不谢到一个怪 所以以后我记住了  回帖一定不能看漏掉了 挨个儿回 lol
2009-1-28 23:29:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

4.他似乎觉得这个趣闻没有多大意思。



Il semble qu‘ il ne s'intéresse pas beaucoup à cette anecdote.
要注意啦。

原来那句不是这个意思。
fayew 发表于 2009-1-28 22:57


噢 明白了 如果这样的话翻译成汉语就成了 他对这个趣闻不感兴趣 对吗
2009-1-28 23:30:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一句话中要是只有一个主语而出现了两个变位的动词(不是现在分词、过去分词那种的),就要加et隔开。三个以上的就在最后一个变位动词之前加et。 ...
snorri 发表于 2009-1-28 23:32


明白了谢谢
2009-1-28 23:34:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Alors, le mot "appétit", pourquoi tu ne l'as pas encore corrigé?
fayew 发表于 2009-1-28 23:30


好 我小跑过去改 我看漏了
2009-1-28 23:35:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

appétit  还有professeur 这两个词我总打错  appétit 总是漏掉一个p   professeur 总是多加一个f
2009-1-28 23:37:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一句话中要是只有一个主语而出现了两个变位的动词(不是现在分词、过去分词那种的),就要加et隔开。三个以上的就在最后一个变位动词之前加et。 ...
snorri 发表于 2009-1-28 23:32


谢谢 那么重要的内容我差点给看漏了
2009-1-28 23:48:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

等等 snorri 我看到书上有一句话是特殊情况吗?

Tout à coup il pensa à son cours; il sortit sa montre de sa poche, s'aperçut qu'il serait en retard.  

怎么没有et
2009-1-28 23:51:55

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部