bien sûr que non. ça dépend de ce que tu veux exprimer:
croyez-vous qu'il fasse beau demain? (le locuteur pense qu'il ne fera pas beau ou beau demain, en tout cas, il a déjà une idée dessu)
croyez-vous qu'il fera beau /fait (à l'oral pour "fait") demain? (le locuteur demande simplement une info, il n'a aucune idée du temps du futur)
pareil pour la négation de "croire", en début de l'apprentissage, le prof dit k avec "ne croire que", il faut utiliser le subj. c'était pr éviter trop de fautes. mais en réalité:
tu ne crois pas qu'il va venir? (la personne pense k l'autre personne va venir)
tu ne crois pas qu'il vienne? ( la personne pense k l'autre personne va venir, mais son interlocuteur ne le pense pas comme lui)
je ne crois pas qu'il a réussi. (我不相信... , en effet, la personne a réussi.)
Je ne crois pas qu'il ait réussi. ( 我不能确定..., le locuteur ne connaît pas le résultat ou 我不相信 parce que le locuteur n'espère pas que la personne réussisse ou c'est hors de son attente. )
faut réfléchir sur le sens. la grammaire est rigide, mais l'utilisateur de la langue est bien vif.
tu ne crois pas qu'il vienne? ( la personne pense k l'autre personne va venir, mais son interlocuteur ne pense pas comme lui)
faut réfléchir sur le sens. la grammaire est rigide, mais l'utilisateur de la langue est bien vif.
comment est-ce que je sais K mon interllocuteur ne pense pas comme moi????
ça se voit sur le visage par ex. s'il n'y a pas un contexte précis, les différences entre les deux ne sont pas grandes. à l'oral, on les interchange sans poser grand pb. mais au mmt de l'examen, il y a des contextes et des consignes,faut que tu réfléchisse sur le sens: normalement, l'indicatif exprime un fait (réalisé au passé ou qui se réalisera), le sub exprime un sentiment fort et une supposition( deviner, imaginer...)
en effet, pour "même si", "si", c'était pareil, il faut voir le sens.
tu peux essayer de faire plusieurs exercices pour appréhender la nuance et pour avoir le sens d'intuition (psq au bout d'un mmt, tu te pose plus la question sur la modalité, tu l'utilise tout simplement.)
tu ne crois pas qu'il vienne? ( la personne pense k l'autre personne va venir, mais son interlocuteur ne pense pas comme lui)
faut réfléchir sur le sens. la grammaire est rigide, mais l'utilisateur ...
myfbda 发表于 2009-1-23 16:56
donc j'essayerai utiliser le sub a l'oral.
normalement, je parle le francais, je pense moins des autres choses.
exemple 中文 我对我妈说 我饿了
我妈知道 要给弄点吃的
当然这个例子很简单
但是这种事情在我用法语的时候 经常就忽略了
fait une liste de la construction qui nécessite l'utilisation de sub, par ex:
en supposant que/ en admettant que
se peut que
de peur que
pour que / afin que
sans que
bien que / quoique
douter que
peu probable que /possible que ( par contre, probable que est à l'indicatif)
jusqu'à ce que
à moins que
à condition que
pourvu que
....
on trouve un point en commun pour toutes ces construction, c'est que l'on est pas sûr de l'info donné ou elle n'est pas réelle ou bien on a ajouté le sentiment personnel dans l'expression.