mon Dieu!
on n'a qu'à mémoriser l'essentiel:
1,si +présent + présent/future (si j'ai deux euros ,j'achète/achètera ce livre.=> locuteur ne sait pas s'il a deux euros avec lui)
2,Si +imparfait + conditionnel présent plus hypothétique souvent le fait est opposé du réel(si j'avais deux euros,j'achetais ce livre=>le locuteur sait qu'il n'a pas deux euros avec lui donc il ne peut l'acheter. c'est pourquoi on entend "si j'étais toi"=> je ne peux pas être toi)
le reste, c'est comme dans le discours indirect:selon le sens et le temps où on s'exprime, on change le mode ou les temps.
quand tu parles du passé, tu vas bien sûr adapter un autre temps.
ex : S'il y avait eu moins de monde, nous serions allés nous promener. (le locuteur parle d'un évènement du passé:il y avait du monde, il n'est pas allé se promener. l'imparfait=>l'imparfait du passé=plus que parfait, conditionnel présent=>cond au passé
ex,Si j'avais appris le japonais, je pourrais parler avec lui.(je n'ai pas appris le japonais avant,maintenant je ne peux pas lui parler)tu peux bien sûr dire "...., je aurais pu parler avec lui (si c'est tout à l'heure)"
ex,Si j'étais prudant, je n'aurais pas eu cet accident.( tu peux très bien dire si j'avais été prudent ici, sans pb. par contre,fait attention à certaine contrainte d'expression du fr. tu dit quand "j'étais petit" mais non pas " quand j'ai été petit", donc tu dit si "j'étais encore un enfant/ jeune etc..."
ex,En vacances, s'il pleuvait, nous jouions aux cartes.
il parle aussi du passé.
Si + plus-que-parfait -> conditionnel présent
=> action passé avec conséquence sur le présent
ex : Si j'aurais appris le japonais, je pourrais parler avec lui
“j'aurais appris” 不是plus-que-parfait 呀 是Conditionnel Passé
SI + PRESENT,后跟FUTURE SIMPLE 表示+POSSIBLE
SI + IMPARFAIT CONDITIONNEL PRESENT - MOINS POSSIBLE
SI + PLUS QUE PARFAIT CONDITIONNEL PASSE IMPOSSIBLE
SI 后从不跟FUTURE