找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

je fais de la montagne

7
回复
864
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-1-17 09:28:38
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-17 09:40:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 liliboulay 于 2009-1-17 10:28 编辑

我昨天和朋友们去爬山了.   Hier, j'ai fait de la montagne avec des amis.
- 我昨天去黄山爬山去了. (昨天我们去黄山, 爬了一座山). Hier, j'ai monté à la montagne Huang
- 我昨天爬山,到了山峰. Hier, j'ai fait de la montagne et j'ai grimpé jusqu'au somet.

是这样翻译吗?
2009-1-17 10:13:45

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-17 10:24:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

对的.
其实中文本身如果严谨些的话, 是分 登山, 爬山, 攀登之分的. 只是, 很多时候是混合使用了.

法语里也有转意的时候.

Il ne faut pas faire toute une montagne
Ne pas s' en faire une montagne

这里面 ...
zhangzhanming 发表于 2009-1-17 10:24


这两句话具体是什么意思呢
2009-1-17 10:28:03

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-17 10:33:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

alors , je m'arrête de m' en faire une montagne
2009-1-17 10:50:18

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-17 10:51:32

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部