找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

Je suis né passage du Désir

8
回复
881
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-1-12 17:46:06
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-12 17:48:12

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-12 17:54:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"我生于激情, 我曾拥有过, 现在也依然有着激情."
zhangzhanming 发表于 2009-1-12 17:54


鼓掌。。。blablabla...
2009-1-12 17:55:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我是激情过后的结晶.
zhangzhanming 发表于 2009-1-12 17:48


比我翻译得好多了

我开始想到的是  我是欲望路过时留下的产物 哈哈哈

感觉特难听 再说这是一个大导演的话 ,心想导演不会这么说自己吧......
2009-1-12 18:02:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"我生于激情, 我曾拥有过, 现在也依然有着激情."
zhangzhanming 发表于 2009-1-12 17:54


这个似乎更贴切些
2009-1-12 18:03:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

但是有一点不明白 为什么说Je suis né passage du Désir 而不是Je suis né au passage du Désir?
2009-1-12 18:04:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

严重怀疑是费加罗报的一个小疏忽
2009-1-12 18:07:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

翻得太有水准了,敬礼!
2009-1-12 20:33:51

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部