找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

être sur le point de...

6
回复
1930
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-1-11 00:46:24

新浪微博达人勋

正在。。。。。。
2009-1-11 00:49:34

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-11 01:14:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈~那我猜的还不错哈`嘿嘿
2009-1-11 02:18:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

如果是正在的话...
还有一个是être en train de.....
也是能表达正在进行的动作...当然我觉得这里如果用en train de...感觉给人他满父母者会儿正在事务所办手续呢
但是这两者如何更好的用呢?有什么规则么?
2009-1-11 02:22:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

如果是正在的话...
还有一个是être en train de.....
也是能表达正在进行的动作...当然我觉得这里如果用en train de...感觉给人他满父母者会儿正在事务所办手续呢
但是这两者如何更好的用呢?有什么规则么? ...
No More Cry 发表于 2009-1-11 02:22

虽然语义上都是“正在”,但是每个短语还是有自己的表达侧重的。
sur le point de 主要描写了一种状态。它就在那个边儿上了,没有过程只是侧重一种结果;
en train de 就是指正在干嘛呢~

比如lz说的例子,用第二个就不好。状态是处于离婚的边缘,不是正闹离婚呢。
2009-1-11 05:08:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

lol~谢谢啦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2009-1-11 21:23:48

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部