找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

差之毫厘 失之千里 很新鲜的笑话 昨晚发生的

13
回复
1015
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-1-9 09:07:41
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-9 10:26:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

小心一点,不要用 poison
2009-1-9 12:13:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

poisson et boisson, pas évident non plus...
2009-1-9 13:38:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

poisson et boisson, pas évident non plus...
miam 发表于 2009-1-9 13:38


oui , pour parler c'est un peu difficile de le distingué , mais pas pour écrire .
2009-1-9 13:50:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

至少是勇于开口的人啊
2009-1-12 23:37:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

但是,如果是面对面说话,比较大的可能性是把poisson和boisson弄混。几年前,我和一个朋友在家乐福,我说我要买鱼,他听了之后直接把我领到卖饮料的货架前。从此以后,在必要的时候我一定用部分冠词来区别二者,du poisson,de la boisson。要不然,在说饮料的时候也使劲把声音往喉咙里压,叫自己像头老牛:B-O-I-S-S-O-N.
2009-1-13 00:41:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

遇到过这个问题
poison poisson boisson....
相同的还有gâteau et cadeau
2009-1-13 01:01:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

法国人笨,猜啊,傻x
2009-1-13 02:18:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

但是,如果是面对面说话,比较大的可能性是把poisson和boisson弄混。几年前,我和一个朋友在家乐福,我说我要买鱼,他听了之后直接把我领到卖饮料的货架前。从此以后,在必要的时候我一定用部分冠词来区别二者,du p ...
poissonnrie 发表于 2009-1-13 00:41
哈哈。我也有一样的问题。。
2009-1-13 12:13:39

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-13 13:46:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

所以,要习惯加定冠词~~~呵呵
2009-1-13 14:22:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

法国人的口音有时也很怪,有地区差异的
2009-1-13 20:33:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

以前外教要咱们区分这几个单词,硬是逼着我们练了一节课,汗!
拜托各位大虾再弄几个笑话笑一笑。
2009-1-13 20:50:20

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部