找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

francisation怎么翻译

10
回复
1026
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-1-9 03:34:37

新浪微博达人勋

Dans le cas d’une commande confirmée dans le délai de quinze jours, ce délai formera le délai contractuel et le FABRICANT sera engagé par ce délai comme si la commande avait été passée au jour de l’interrogation par le DISTRIBUTEUR.
这段中文意思怎么翻译
2009-1-9 04:24:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Francisation: 申请过法籍
2009-1-9 04:30:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

急,谁来解释一下
2009-1-9 13:53:31

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-9 14:05:00

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-9 14:15:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢。还想请教这句
Dans le cas d’une commande confirmée dans le délai de quinze jours, ce délai formera le délai contractuel et le FABRICANT sera engagé par ce délai comme si la commande avait été passée au jour de l’interrogation par le DISTRIBUTEUR.
这段中文意思怎么翻译
2009-1-9 14:25:04

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-9 14:36:13

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-9 14:38:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢,从哪里看出保修期来的,
2009-1-9 14:50:54

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-1-9 15:06:27

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部