找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

这里为何填plus啊,没看懂?

3
回复
555
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-12-31 07:41:25

新浪微博达人勋

ne pas 不...
ne jamais 从来不...
ne plus 再也不...
2008-12-31 10:07:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

....不是祝福语,
不过这个短语很常见,形容负面的,一件事、人或物。翻译为:没有任何进展(暗指遇到了瓶颈)。

例如:
Rien ne va plus entre nous。我们之间没有任何进展。

赌场的croupier也经常用到这个,当他说Rien ne va plus的时候,
指的是不要再往赌桌上加码。
2008-12-31 10:13:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

....不是祝福语,
不过这个短语很常见,形容负面的,一件事、人或物。翻译为:没有任何进展(暗指遇到了瓶颈)。

例如:
Rien ne va plus entre nous。我们之间没有任何进展。

赌场的croupier也经常用到这个,当他 ...
Foreverf 发表于 2008-12-31 17:13

谢谢你的解析啊,贴近生活。
gros merci
2008-12-31 10:21:22

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部