找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

押金的说法

8
回复
1376
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-12-28 21:33:34

新浪微博达人勋

应该是:caution
2008-12-28 23:26:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ls正解`~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2008-12-29 00:00:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

押金很多词,比如ACOMPTE,ARRHES等等
看你要用在什么地方了
2008-12-29 12:29:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

应该是caution吧
2008-12-29 13:09:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

caution
2008-12-29 13:59:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

caution:
ex: quand on loye un appartement

arrhes:
ex: les arrhes reçues par le vendeur (signifiant souvent avant vendre quelque chose)
2008-12-29 14:04:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

arrhes和acompte唯一的区别就是
arrhes支付之后就不能退了
acompte付了之后还有权利要回来

在这一点上,不得不佩服法语的精准
2008-12-29 14:11:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

arrhes和acompte唯一的区别就是
arrhes支付之后就不能退了
acompte付了之后还有权利要回来

在这一点上,不得不佩服法语的精准
花影 发表于 2008-12-29 14:11


好像每种语言都有这种区分吧。这是民法中的基本概念。定金、押金。down payment, (refundable) deposit.
2008-12-29 16:46:36

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部