找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请问这句话是这么翻译的吗?

12
回复
421
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-12-21 17:58:31

新浪微博达人勋

都对
2008-12-21 18:03:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

第一句能更好些
2008-12-21 18:05:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

第一句能更好些
kruis*bin 发表于 2008-12-21 18:05


为什么呢?
2008-12-21 18:06:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是业务。。
2008-12-21 18:06:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

vous allez étendre vôtre activité à d'autre pays?

我觉得这样更好些
2008-12-21 18:07:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

因为business是个外来词 虽然你说了大家能懂 但个人认为并不比activité要好
2008-12-21 18:08:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

恩,谢谢,我也觉得activité要好点!!
2008-12-21 18:13:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

good::
2008-12-21 18:14:25

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-12-21 18:34:11

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-12-21 19:03:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

activité比较好,是法语里的业务的意思。不过如果公司的业务很多的话,最好用复数:vos activites.
2008-12-21 19:04:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

vous allez étendre vos activités à d'autre pays?

谢谢楼上的
2008-12-21 19:35:28

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部