找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

这段话是个女的在mv里说的谁来给个翻译哈!

11
回复
518
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-12-6 18:28:34

新浪微博达人勋

听我的忠告, 你不如学些简单的文章, 这种东西对学习法语没有什么帮助, 而且
还  un peu grossier     给你个文章你看看吧
2008-12-6 18:49:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Franz Liszt est né le 22 octobre 1811 à Doborján en Hongrie, aujourd'hui Raiding en Autriche. Son père Adam Liszt est régisseur du Prince Esterhazy, où Haydn a passé trente ans de sa vie. Adam Liszt est musicien et offre un piano à son fils dès son plus jeune âge. Très précoce, il étudie le piano et à l'âge de neuf ans il donne sa première représentation publique. Quelques mécènes hongrois, enthousiasmés, lui offrent une bourse pour lui permettre d'approfondir ses études musicales. Il s'établit avec sa famille à Vienne. Il a pour professeur Salieri et Czerny l'élève de Beethoven qui est tellement enthousiasmé qu'il ne demande aucune rétribution pour ses cours. Liszt peut tout jouer à la première lecture. Czerny lui donne maitrise et discipline. A l'âge de douze ans, Czerny n'a plus rien à lui apprendre. Salieri donne également quelques leçons au jeune prodige. Par l'intermédiaire de Czerny, Liszt aura l'occasion de se produire devant Beethoven qui lui fera jouer plusieurs morceaux dont le clavecin bien tempéré de Bach. A la fin d'un concert donné le lendemain, Beethoven embrasse le garçon sur le front. Ce moment marquera Liszt pour la vie. Il part pour une tournée triomphale en Allemagne puis s'installe à Paris en 1823. Il y donne des récitals, Erard lui offre un superbe piano et il provoque l'enthousiasme. Certains n'hésitent pas à le comparer à Mozart. En 1824 il fait une tournée en Angleterre. L'un des plus grands pianistes Moscheles convient que :"Par sa puissance et sa faculté à vaincre les difficultés, il surpasse tout ce que l'on n'a jamais entendu". Son père, affaibli par les voyages contracte la typhoide et meurt.
2008-12-6 18:51:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼上,这是mv里的话,我觉得听不懂很有挫折感,因为没有不懂的词。。。。555
2008-12-6 18:52:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢,文章我看过了,Franz Liszt的钢琴曲我曾今听过,但是他的历史我却知之甚少,谢谢你的好文,对于我提的问题,其实就是听不懂的时候很想知道是什么意思,因为我发现除了正式场合外,法国人说的话都是很简单的词,却不是100%理解
2008-12-6 18:59:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

听  france info  , 来回说了一遍又一遍的新闻
这种东西, 比如歌词, 说唱了, 追求押韵, 往往前言不太搭后语, 所以意思不
大, 等你法语学好了自然就明白了
2008-12-6 19:00:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 西经90 于 2008-12-6 18:52 发表
谢谢楼上,这是mv里的话,我觉得听不懂很有挫折感,因为没有不懂的词。。。。555



听不懂就说明你并没有听懂这些词么 
2008-12-6 19:04:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-12-6 19:00 发表
听  france info  , 来回说了一遍又一遍的新闻
这种东西, 比如歌词, 说唱了, 追求押韵, 往往前言不太搭后语, 所以意思不
大, 等你法语学好了自然就明白了 ...


这两天听得我很上火 (rf10rf)
2008-12-6 19:08:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你应该听别的呀, France  culture, France musique,

还有 France inter   的一些    émissions   挺好听的
2008-12-6 19:13:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

!!!

都是高人啊!
2008-12-7 00:14:13

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-12-7 09:47:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

楼上谢谢,偶已经看过那个台湾小妞的网页了,不错不错,很赞啊
2008-12-7 15:55:23

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部