找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

替我美言几句 怎么说?

9
回复
1115
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-12-3 22:21:30

新浪微博达人勋

tu  t'exprime en termes favorables à moi ?
2008-12-3 22:51:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Dites les biens de moi s'il vous plaît.
Faites les compliments pour moi svp...
2008-12-3 22:51:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ou  bien   peux je dire tout simplement;  dire du bien de moi     ?
2008-12-3 22:53:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ok  je prefere " Faites les compliments pour moi svp..."
merci  perhapslife
2008-12-3 22:56:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

对了,tout simplement 到底怎么翻译? 超简单?

我记着电台有个人回答了一个问题,然后主持人说tout simplement

我觉得不尊重人啊。。。
2008-12-3 23:08:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Parlez en ma faveur !
2008-12-4 00:08:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 彩虹物语 于 2008-12-3 23:08 发表
对了,tout simplement 到底怎么翻译? 超简单?

我记着电台有个人回答了一个问题,然后主持人说tout simplement

我觉得不尊重人啊。。。


简单的说
2008-12-4 00:14:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 彩虹物语 于 2008-12-3 23:08 发表
对了,tout simplement 到底怎么翻译? 超简单?

我记着电台有个人回答了一个问题,然后主持人说tout simplement

我觉得不尊重人啊。。。

一句话说
间而言之
就是
这个没有不尊重人的意思
2008-12-4 02:25:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 perhapslife 于 2008-12-3 22:51 发表
Dites les biens de moi s'il vous plaît.
Faites les compliments pour moi svp...

第2个不错...
主要是COMPLIMENT这个词语
2008-12-4 02:26:19

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部